Блондинка (перевод с английского). Часть 2

Блондинка (перевод с английского). Часть 2

смерти, как и эта мышь.

— Нет-нет, пожалуйста, я могу… что угодно, я могу заплатить тебе… — голос Деймона повысился до крика, в то время как он отчаянно вертелся на стуле, пытаясь освободиться.

Не обращая внимания на борьбу своего пленника, высокий мужчина сжал пипетку и позволил дюжине капель упасть на обнаженную грудь Деймона, Деймон сильно завизжал и извернулся в тщетной попытке не дать жидкости коснуться его.

— Пожалуйста, нет! — закричал он. — Я сделаю что угодно… пожалуйста!! Дэймон продолжал яростно изгибаться своим телом, на его лице отражался абсолютный ужас. Он несколько раз плюнул себе на грудь, надеясь смыть жидкость из пузырька, затем дернулся, отчаянно пытаясь стряхнуть жидкость со своей кожи.

Не обращая внимания на движения и мольбы Деймона, высокий мужчина осторожно закрыл пузырек и вернул его в карман. Затем он взял клетку для животных и ноутбук и подошел к камере, которая снимала всю сцену. Он протянул руку к изображению, и экран внезапно потемнел.

***

Я долго сидел и смотрел на темный экран, не видя его. Обдумывая все, замечая, как то, что я только что услышал от Деймона, соединяет так много таинственных кусочков воедино. Прежде всего, то, как все у нас с Томми было хорошо, а потом, позже или на следующий день, она приходила домой с работы расстроенной и отстраненной.

Было около семи утра. Я снял трубку и позвонил Дэвиду.

— Да? — Он казался полусонным.

— Это я… извини, что разбудил. Я только что просмотрел это.

— Я проснулся, все в порядке. — Он зевнул.

— Иисус, Давид. Он мертв? И это был ты?

Дэвид усмехнулся.

— На оба вопроса «нет». Я сейчас на другом конце света. Это был… коллега, который оказался недалеко от Фиджи, и у него было время оказать мне услугу. И нет, он этого не сделал. Не убивай Эбберсона. Я не видел DVD, но полагаю, он взял с собой два флакона и поменял их. Он убил мышь, но Эбберсон получил лишь немного воды. Мой коллега, кажется, почувствовал, что он заслужил несколько минут полного ужаса в качестве частичного наказания за то, что сделал.

— Боже мой… — я еще немного подумал. — Как ты их нашел? И похитил Дэймона и все такое?

— Это вопросы, на которые я не собираюсь отвечать, младший брат. Без обид.

— Конечно… ничего страшного. Но ты можешь сказать мне, как Томми вернулась и что с ней случилось?

— Мой коллега отправил ей электронное письмо из аккаунта Эбберсона. В нем говорилось что-то вроде:

«Извини, возникла чрезвычайная ситуация, и мне пришлось сбежать. Пожалуйста, забронируй себе рейс первым классом обратно в Индианаполис и зарегистрируйся в номере-люкс Гранд-Вэлли в отеле Конрад. Я свяжусь с тобой через несколько дней».

— DVD будет доставлен к ее двери сегодня утром около девяти. Вот почему я хочу, чтобы ты подождал до полудня, прежде чем навестить ее… и взял с собой Кэти, если сможешь.

— Хорошо, — сказал я. Моя голова кружилась. — Дэвид, как я могу?..

— Забудь об этом, — сказал он. — Позаботься о Томми, хорошо? Ничего из этого не было ее виной. Я приеду к тебе, может быть, через пару недель.

Я повесил трубку и позвонил в Конрад.

— Мм, доброе утро, не могли бы вы сказать мне, поселилась ли мисс Томми Хичкок в номере «Гранд Вэлли»?

— Минуточку… да, она там, мне вас соединить?

— Нет, спасибо, еще рановато. Я позвоню позже, спасибо.

Слава богу, слава богу. Я посидел несколько минут, затем позвонил Кэти.

— Кэти, это Джек. Томми вернулась, остановившись в отеле «Конрад». Я еще с ней не разговаривал, но собираюсь приехать туда около полудня. Можешь ли ты как-нибудь пойти со мной?

Кэти заплакала:

— О, боже, Джек, это… Я так рада! Погоди минутку… — Я слышал, как она высморкалась. — Извини, я просто расплакалась, я так волновалась! Хочешь поехать прямо сейчас?

— Нет, это… немного сложно, и я думаю, что лучше дождаться полудня.

— Хорошо, ты можешь забрать меня с работы в 11: 30? Боже мой, Джек, откуда ты знаешь, что она здесь, если ты с ней не разговаривал?

— Я получил электронное письмо, а затем позвонил в отель, чтобы подтвердить, что она заселилась. Послушай, это длинная история… как насчет того, чтобы я рассказал тебе позже?

Я отключился и обнаружил, что плачу. С облегчением? Отчаянием? Усталостью? Это не имело значения. Я приготовил кофе, принял долгий горячий душ, попытался заставить себя съесть яйца и тосты. Я не мог отключить свои мысли, не мог заставить свой ум снизить скорость до менее ста миль в час. Думаю, здесь нет ничего удивительного.

***

Когда я подхватил Кэти, она была полна вопросов, задавая все их практически одновременно. Я пытался обдумать, что ей сказать, а о чем умолчать.

— Подожди, подожди, Кэти, я скажу тебе то, что знаю. — Я сделал паузу. — За всем, что происходит стоит босс Томми Дэймон Эбберсон. Он хотел… переспать с ней, вот в чем все дело. И он, наконец, убедил ее раз и навсегда, что я изменяю… так что, в прошлую пятницу он увез ее с собой на Фиджи, у него там дом. И… и я почти уверен, что он занимался с ней сексом. Но кто-то… я не знаю кто, вмешался и вернул ее сюда. А сейчас она, вероятно, смотрит DVD, тот самый, что был отправлен мне, где проясняется, что делал Дэймон.

Кэти в ужасе смотрела на меня, приоткрыв рот.

— О… Боже мой, — медленно сказала она. — Джек, я… Боже, ты, должно быть, сходишь с ума!

— Да, ну, это была довольно тухлая неделя. Тухлые шесть месяцев, теперь, когда я думаю об этом. Но, по крайней мере, теперь она вернулась.

— Была ли она… я имею в виду, тебе пришлось за ней следить?..

— О, нет, ничего подобного. Это DVDпро Деймона, на котором он признается в том, что сделал, как работал над ней все эти месяцы, как подставлял меня, чтобы сфотографировать или сделать видео меня с другими женщинами, о всей ли, которую он ей скармливал.

— Боже мой, Боже. — Она на минуту закрыла глаза. — Я не могу себе представить, через что сейчас проходит Томми… и ты тоже, Джек! Как ты справляешься?

Я засмеялся.

— Я не знаю. Но думаю, что для тебя имеет смысл сначала пойти навестить Томми. Я не знаю, сердится ли она, или склонна к самоубийству, или… ну не знаю, злится на меня за то, что я позволил этому случиться…

Мы вошли в «Конрад». Кэти пошла прямо к стойке регистрации и попросила их позвонить в люкс «Гранд Вэлли». Она коротко поговорила по телефону, затем подошла ко мне.

— Ее голос звучал ужасно, Джек, но она сказала мне подойти.

— Спасибо, Кэти. Я подожду здесь, внизу, пока ты не решишь, что она готова меня видеть… просто позвони мне на мобильный».

***

Это были долгие полчаса. Я недоспал, злился, боялся за себя и Томми и был полон сожалений. Если бы только… если бы только мы видели, что задумал этот ублюдок, если бы только Томми была более честна со мной в своих подозрениях, если… если…

Наконец-то зазвонил мой телефон.

— Джек, поднимайся. Люкс 1501.

— С ней все в порядке? — немедленно спросил я, но Кэти лишь ответила:

— Просто подойди, хорошо?

Когда я постучал в дверь, меня впустила Кэти. Томми сидела на кушетке напротив и смотрела на меня с нейтральным выражением лица. Она выглядела совершенно измученной и истощенной… моя прекрасная жена, но без какой-либо обычной энергии и тепла.

— Томми, с тобой все хорошо? — Я шел к ней, но медленно, будто боясь, что она убежит от меня.

— Я… я в порядке, Джек, — тихо сказала она. — Зла, грустна, пристыжена… испугана. На самом деле, я не знаю, кто я.

Я подошел к ней и взял ее за руки, осторожно поднял на ноги и заключил в свои объятия. Она машинально, без чувств, обняла меня в ответ, и я крепко прижал ее к себе.

— Слава богу, слава богу, что ты здесь, — прошептал я, и она отстранилась, с сомнением глядя мне в глаза.

— Ты действительно так думаешь? Ты все еще хочешь быть со мной после?…