Очередной выпуск новостей (перевод с английского). Часть 2

Очередной выпуск новостей (перевод с английского). Часть 2

было быть. Ах, вы можете догадаться, как это произошло: типичная компания теряет акции и деньги из-за мелкой кражи, потому что они слишком скупы, чтобы потратить немного денег и нанять достаточное количество сотрудников службы безопасности.

Выполнив свою работу, я выехал обратно домой. Было почти четыре часа дня, когда, подъехав к станции технического обслуживания на автомагистрали, я понял, что не ел с самого завтрака. Не то чтобы я увлекался едой на автомагистралях, но бог его знает, что произойдет, когда я вернусь домой. Если там будет Флоретт или тем более Шелдон, я мог бы закончить ночью в каталажке! Поэтому я остановился, чтобы что-нибудь съесть.

Вы знаете, я увидел припаркованный на площадке автобус Нэшнл экспресс. Его еще называют «Будь наблюдательным». В моем бизнесе мы учимся быть наблюдательными. Но, черт меня побери, если я был так уж хорош в этом, иначе почему я никогда не видел никаких признаков того, что Шелдон и Флоретт занимаются за моей спиной?

Во всяком случае, я и не думал об этом автобусе, пока на сиденье напротив меня не шлепнулась попа Энни, в то время как я ел.

— Привет, незнакомец, кажется, мы продолжаем сталкиваться друг с другом. Ты сейчас едешь домой?

— О, привет, Энни. Что ты здесь делаешь? Пытаешься отравиться?

— Да, немного ближе к черте дозволенного, не правда ли. Мне кажется, что большинство блюд здесь выглядит так, будто они были приготовлены вчера. Нет, по собственному выбору я бы здесь не ела, но здесь автобус стоит полчаса. Меняются водители или что-то в этом роде. В любом случае, тебя-то что заставило здесь остановиться? Мне казалось, что ты бы мог подождать, чтобы добраться до дома к своей жене.

— Бывшей жене, Энни?

На несколько мгновений Энни замолчала, как будто пыталась осознать то, что я только что сказал.

— Что ты имеешь в виду, «бывшей жене»? Что случилось?

Я дал Энни краткое изложение событий утра, и пока это делал, водитель автобуса призвал пассажиров вернуться на борт. Я не понял, как это произошло, но обнаружил, что Энни живет примерно в двадцати милях от моего дома, поэтому предложил подвезти ее домой. Я хочу быть честным: мне нужен был кто-то, с кем бы я мог поговорить, и кроме того, что если она живет не там, где говорила прошлой ночью, то я скоро узнаю.

За разговором, я заставил себя съесть довольно аппетитную еду, а затем мы опять вернулись в дорогу. Во время путешествия Энни мало что говорила, но была очень хорошим слушателем.

Было пять тридцать вечера, когда я остановился на площадке ее автозаправочной станции. Будучи там, я заполнил топливный бак машины в качестве благодарности за компанию Энни. Она познакомила меня со своими сыном и дочерью, выглядевшими так, как я и ожидал: как дети, переживающие за свою недавно овдовевшую мать. И я слушал, как Энни сказала им, что ее перерасход был одобрен на следующие шесть месяцев.

Затем, выпив с ними чашку кофе, я поехал домой.

***

Да, уходить будет нелегко. Я понял это, когда подъехал. Машина Флоретт была припаркована на своем обычном месте, а в доме горел свет. Я посидел несколько минут, обдумывая, как справиться с этой встречей, но затем мне пришла в голову идея, и я позвонил по мобильному телефону Рики.

— Ты дома, приятель? — спросил я, когда Рики ответил.

— Да, дома, уже час или около того.

— У тебя была возможность посмотреть те DVD, что сняла Ширли?

— К сожалению, да, Айан, и это плохие новости. Что ж, хорошие новости для твоего бракоразводного процесса, но плохие новости для Флоретт. Ничего, кроме небольшого поцелуя и объятий, но добавь это к тому, как они одеты, и никакой чертов судья не сможет полагать, что он лишь утешал ее после чего-то плохого. Дело в шляпе, если ты беспокоишься. О, еще, я думаю, можно завести дело против Шелдоно о том, что он разбил брак, это не очень распространено в наши дни, но если ты настолько взбешен, насколько это звучало сегодня утром, то можешь попробовать.

— Сделай, если думаешь, что сможешь ему это пришить. Считалось, что этот ублюдок был моим другом.

— Я думаю, что он будет удивлен, скольких людей расстроил тем, что сделал. Будет забавно, если в воскресенье он попытается прийти поиграть в гольф.

— Почему это?

— Ну, в его регулярную четверку по гольфу входит мой напарник Ларри. Он уже сказал парням, что если играть будет Шелдон, то его не будет. О, не волнуйся, он не сказал им, почему. Но Шелдон полностью вылетит из клуба через неделю или около того. Ты знаешь, что он предстает перед комитетом по обвинению в разборке с тем приглашенным игроком на турнире на прошлой неделе. Ну, его обвинили в неуместном поведении, и поскольку Ларри — в комитете, ну, в общем, он — поддонок, как выразился Ларри, ведь что может быть более чертовски не по человечески, чем соблазнить жену другого члена?

Я улыбнулся про себя, когда мы закончили говорить. Изгнание Шелдона из гольф-клуба станет лишь первым из последствий, от которых он пострадает. Что, черт возьми, скажет его жена, когда дерьмо будет наброшено на вентилятор при этом фиаско. Нет, я не собирался звонить ей. Мне нравилась эта девушка, но она сама скоро узнает, что происходит.

Внутри дома я обнаружил, что на кухне сидит Флоретт и плачет. Ну, видимо так, поскольку я знал, черт возьми, как она может играть.

— Что ты здесь делаешь, Флоретт? — спросил я настолько твердо, как мог. Все-таки, эта женщина была и остается любовью всей моей жизни, и когда она плачет, я тоже плачу внутри.

— Я живу здесь, и мне нужно с тобой поговорить.

— Ты больше здесь не живешь, но, если хочешь поговорить, я дам тебе десять минут, а потом выгоню.

Внезапно Флоретт перестала плакать. Взгляд, который она бросила на меня, был полон потрясения.

— Ты не сможешь!

— Флоретт, я когда-нибудь тебе лгал?

Она села еще более прямо, понимая, что я тверд в том, что сказал.

— Но я — твоя жена. Ты не можешь так просто меня выкинуть.

— Ты была моей женой, пока я не обнаружил, что ты… играешь в куклы с Шелдоном. — Забавно, я так и не смог заставить себя сказать «трахалась» или «еблась».

— Но я люблю тебя! Ты не можешь меня выбросить. Ты любишь меня.

— Ты имеешь в виду «любил». Я не собираюсь любить ни одну женщину, которая считает меня чертовым дураком. Как давно вы… трахаетесь? — мне было чертовски сложно сказать это.

— Мы не!..

— Черт, Флоретт. Что же ты делала с Шелдоном в этом гостиничном номере, играла в проклятую «Монополию»? И из того, что я слышал, вы тискались в машине скорой помощи.

Флоретт опять включила слезы. Но я проигнорировал их и наполнил чайник. Черт возьми, мне очень хотелось выпить чашку чая. Как только Флоретт поняла, что я ее игнорирую, полагаю, она начала понимать, что я не блефую.

— Прости, Айан. Если честно, это был первый раз.

— Ерунда!

— Это правда.

— Я не верю тебе, Флоретт, и к завтрашнему дню у меня будут все доказательства, которые мне нужны. У меня будет кое-что еще из этого, и я буду знать все о том, как ты трахала Шелдона, и кого трахал он в Железнодрожном.

Флоретт опять посмотрела на меня, и думаю, что до нее действительно дошло, когда она увидела тот DVD, что был у меня в руках. Я думаю, она вдруг вспомнила, что я получил хорошие комиссионные чеком, когда продал систему наблюдения в Железнодорожный отель. Мне не пришлось волноваться по поводу пожара. Сами компьютеры находились в водонепроницаемом шкафу в подвале. Я знал, что скоро мы заглянем в них, чтобы проверить, есть ли какие-либо доказательства того, что пожар не был поджогом. В настоящее время это — стандартная процедура, позволяющая страховым компаниям предоставлять клиентам скидки при установке наших систем.

— Хорошо, но это был только второй раз.

— Только?! Второй раз?! Первого чертова раза было достаточно, чтобы ты вылетела …