Убийство в 101 номере. Перевод с английского

Убийство в 101 номере. Перевод с английского

она использовала, чтобы катать все свои образцы лекарств и дерьмо для врачей. Конечно же, ноутбук был внутри. Когда я запустил его, то обнаружил, что электронная почта была защищена паролем, но я ожидал этого. Из-за своей забывчивости Дорис держала пароли записанными на листе бумаги, засунутом в бумажник. Я вытащил листок, набрал пароль и бинго! — вошёл.

Я быстро начал печатать своё маленькое приглашение любовному доктору, и я был почти уверен, что знаю, как это выразить, чтобы он не смог устоять. Но на полпути я резко остановился. У нас была большая проблема: Билли собирался снять номер в мотеле завтра, но мне нужно было знать прямо сейчас, какой номер сообщить доброму доктору. — Так держать, тупица! — Я проклинал себя. — И Нобелевской премии тебе в этом году тоже не будет!

Я быстро позвонил Билли. Когда он подошел к телефону, я спросил:

— Ты можешь разговаривать?

— Конечно, могу, — ответил он. — Ты что, меня не слышишь?

— Нет, нет! — Почти крикнул я. — Я имею в виду, ты можешь говорить так, чтобы Филлис тебя не слышала?

— О, — сказал он. — Её здесь нет, говори.

Когда я объяснил свою дилемму, Билли сказал: — Просто завтра сделай анонимный звонок доктору и скажи ему номер комнаты.

— Да, это сработает, — сказал я саркастически. — А тебе не кажется, что он может заподозрить неладное, если ему позвонит какой-то мужчина и скажет, где встретиться с моей женой, чтобы немного потрахаться?

— Ну да, — сказал Билли, и я подавил стон.

И тут меня осенило. — Я понял! — Нетерпеливо сказал я. — Когда завтра поедешь в мотель, сними комнату на два дня. Тогда я напишу доктору завтра вечером о том, что встреча назначена на следующий день и в какую комнату идти.

— Хорошо, — сказал Билли, — но что мы будем делать с комнатой завтра?

— Мы ничего не будем делать, — сказал я, стараясь сдержать нетерпение.

— Ну, по-моему, это пустая трата времени, — сказал Билли. — Кроме того, я не думаю, что моя кредитка может позволить себе два дня.

— Никаких кредитных карточек, Билли! — Я вскрикнул, а потом зажал рот рукой, потому что не хотел будить Дорис. — Слушай, Билли, если тебе не хватает денег, я тебе их дам, но только наличными, а не кредитной карточкой. Не забывай: плати наличными.

Он согласился, но у меня появилось плохое предчувствие. Тем не менее Билли сделал то, что я ему сказал, и перезвонил мне на следующий день с номером комнаты. — Это не проблема, Джонни. Портье даже не взглянул на меня, и я расплатился наличными, как мы и договаривались. И вот что: у нас есть номер 101. Это в самом конце, так что там должно быть очень тихо.

— Звучит здорово, приятель, — сказал я ему. — Ты молодец. Я отправлю это письмо сегодня вечером, а ты возьми то, что договаривались.

— Что ещё, Джонни?

Я испустил глубокий вздох, но сумел сохранить самообладание. — Клейкая лента и твой фотоаппарат, — напомнил я ему. — Я принесу хирургические перчатки и лыжные маски для нас.

— О, да, — сказал он.

Повесив трубку, я тихо выругался. — Если он еще раз скажет «О, да», клянусь, я закричу.

Дорис снова рано легла спать, так что я без проблем отправил сообщение доктору Фишеру. В письме я обещал ему горячий секс, какого он никогда не имел прежде, лишь бы он появился в комнате 101 в мотеле завтра в час дня, «я собираюсь сбить тебя с ног» — написал я, и эта фраза смешила меня всю ночь.

Когда наступил великий день, всё уже не казалось мне таким смешным. Я начал думать, не собираюсь ли я сделать что-то действительно глупое. Но когда я вспомнил все эти любовные письма между двумя изменщиками, мой гнев вспыхнул снова. Доктор Фишер заслужил все унижения, которые ему предстояло испытать, и Дорис тоже, если уж на то пошло. Я был верным мужем, с которым поступили несправедливо; они заслужили то, что им причиталось.

Около полудня я позвонил Билли на мобильный, чтобы убедиться, что всё готово. Он должен был прийти в дилерский центр в 12: 30 и притвориться клиентом, чтобы я мог взять его на тест-драйв. Это была наша легенда, и я хотел убедиться, что всё в порядке.

— Где ты, Билли? Ты дома? — Спросил я его.

— Нет, я провел ночь в номере мотеля, — беспечно ответил он.

— Что? — Крикнул я. — Зачем ты это сделал?

— Ну, мне показалось обидно оставлять его пустым. Кроме того, мы с Филлис поссорились, и мне нужно было выбраться из дома.

И снова всё, что я мог сделать, это покачать головой. Жена Билли была хорошенькой маленькой медсестрой, работавшей в больнице. Дорис знала её, потому что они обе занимались в одном спортзале. Насколько я могла судить, Филлис казалась хорошей женщиной, но они с Билли всегда из-за чего-то ссорились. Тем не менее, мне не нравилась мысль о том, что он оставил все улики в номере мотеля. Я наблюдал за криминалистами и знал, что они могут найти.

— Билли, — строго сказал я, — я думал, мы договорились, что не хотим оставлять никаких следов в комнате.

— Ну да, — сказал Билли, и я прикусил язык, чтобы не закричать.

— Слушай, Билли, убери там свой бардак, вытри всё, к чему прикасался, а потом отправляйся в автосалон. Помни, ты должен быть здесь ровно в 12: 30.

Несмотря на мои опасения, Билли прибыл в демонстрационный зал ровно в 12.30. Я записался на демонстратор, и мы помчались в мотель. Когда мы добрались туда, я протянул Билли пару хирургических перчаток и натянул свои. Потом мы вошли в комнату. Там был беспорядок, как я и ожидал. Сначала я боялся, что Фишер может появиться раньше, но когда это врач приходил вовремя? Как бы то ни было, работая вдвоём, мы постарались привести всё в порядок до его появления.

Мы с Билли закрыли все жалюзи и занавески в комнате, а потом я выключил все лампы. Последнее, что я сделал, это поправил маленькую защёлку, чтобы дверь оставалась немного приоткрытой. Затем мы натянули лыжные маски и отступили за угол. Было очень темно, если не считать света, просачивающегося из-под двери.

Пока мы молча ждали, Билли удивил меня, когда наклонился и прошептал мне на ухо:

— Здесь действительно жутковато.

Мне потребовались все силы, чтобы не задушить его. — Тише, Билли, — прошипел я. — Он может быть снаружи прямо сейчас.

— А, ну да.

Прежде чем я успел ответить, мы услышали шаги в коридоре. Я шикнул на Билли и указал на камеру в его руке. Он кивнул, и я надеялся, что это означает, что он помнит, что должен делать. Я выглянул из-за угла.

В этот момент дверь распахнулась, и в комнату вошел мужчина. — Эй, Дорис, где ты, сексуальная леди? — игриво позвал он. Я подтолкнула Билли, чтобы он приготовился. — Я здесь, — сказал я шёпотом, и когда он повернулся в нашу сторону, Билли включил камеру. Вспышка попала доктору прямо в лицо, и он вскрикнул, когда яркий свет ослепил его. Я подождал, пока он перестанет тереть глаза, и, когда он опустил руки, ударил его.

Я довольно крупный парень, и мне приходилось драться, так что я знал, как держать себя. Наверное, я добавил немного лишнего в этот удар, потому что док камнем рухнул на ковёр.

Я начал танцевать, размахивая ноющим кулаком. — Чертовски больно, — простонал я. К счастью, Билли был весь в делах. Он убедился, что дверь номера мотеля закрыта и заперта, затем вернулся и проверил, как там любовник. Он присвистнул. — Ты действительно поймал его, Джонни, — сказал он восхищённо. — Он выключился, как свет.

— Тише, — прошипел я, — и не называй меня по имени!

— Извини, Джонни, — сказал Билли.

— Давай, — скомандовал я, — помоги мне снять с него одежду.

Мы сняли лыжные маски и попытались раздеть доктора. Вы удивитесь, как трудно раздеть обмякшее тело, но после долгих рывков мы раздели доктора до боксёров в синюю полоску. Никто из нас не хотел трогать его интимные места, поэтому мы остановились. Затем мы усадили его на стул и приклеили скотчем. Несмотря на то, что он, казалось, был без сознания, я не хотел рисковать, что он проснется и закричит, поэтому я также …