По краю (перевод с английского)

По краю (перевод с английского)

на нее в этом вопросе, то искренне боюсь, что она могла бы отправить меня в жопу. Я чувствовал, что провоцируя конфронтацию, я только сильнее толкну Шэрон в его объятия.

Дана молча кивнула.

— Но, как ты можешь себе представить, мой страх подгонял мое либидо, и каждую ночь я трахал ее как тасманский дьявол. Я говорю тебе — это было как наркотик.

— Да, брат, мужской инстинкт конкуренции. Ты чувствовал необходимость вернуть ее от Диего себе, после того как они были вместе.

— Как бы ни было, все, что я знаю, это то, что я все время был твердым и возбужденным. Но также я прекрасно осознавал, что ДОЛЖЕН все это как-то прекратить. Все явно вышло за рамки тех границ, которые мы установили для нашей игры, и мне пришлось придумать способ закрыть и снова запечатать ящик Пандоры или увидеть, как рушится мой брак у меня на глазах. Я послал еще один жирный чек в детективное агентство и сказал, чтобы они усилили наблюдение. Мне требовалось, чтобы они следили за моей женой так, словно она была Усамой Бен Ладеном, и чтобы предоставили мне подробную информацию обо всем, в чем она была замешана. А поскольку мой план состоял в том, чтобы бороться за мой брак, а не разводиться с ней, меня не слишком беспокоили законность и допустимость поиска информации.

— Детективное агентство на это пошло?

— Конечно. Деньги открывают все двери. Я взял большую ипотеку на дом, чтобы профинансировать свой план. Черт, если бы нам действительно в конечном итоге пришлось развестись, я мог также гарантировать, что наша общая собственность обесценилась насколько возможно, верно? Так что, да, фактически Шэрон оплатила половину расходов на детективов, что дало мне некоторое удовлетворение.

— А ты коварен, брат.

— Она трахнула меня, поэтому я почувствовал, что вправе взамен трахнуть ее. В результате я получил в основном, только наблюдения и записи со всех мест в городе. Но учитывая тот факт, что я серьезно думал об избавлении от Диего навсегда, информация об их повседневных привычках могла оказаться полезной…

— О, святой боже, Стив. Даже не шути о таком дерьме! — Дана была заметно потрясена.

— Не волнуйся, сестренка. Отчаявшийся человек рассматривает все виды странного дерьма, но после того как у меня было время подумать над этим, я решил, что даже Шэрон не стоит того, чтобы попасть в камеру смертников. Однако Диего на мой взгляд был настоящим паразитом, и единственное, что удерживало меня от убийства, был риск того, что меня потом поймают.

— Стив, ты — просто сумасшедший сукин сын. Не обижайся за маму.

— Наблюдение продолжалось в течение нескольких недель, и постепенно появились некоторые интересные факты. Я обнаружил, что Шэрон лгала Диего, так же как и мне. Парень был большим собственником и очень ревнивым, и несколько месяцев назад заставил ее пообещать прекратить заниматься со мной сексом. Он, очевидно, понятия не имел, что мы трахаемся как кролики почти каждую ночь. Это давало мне надежду. Невзирая на то, что она явно играла в команде Диего, она, похоже, не хотела сжигать за собой мосты.

Дана кивнула.

— Серьезный разрыв в их близости. Это не очень хорошо в начале отношений.

— Точно такие же мысли были и у меня. Я не боюсь признаться, что серьезно подумывал сделать видеозапись нас с Шэрон и отправить ее Диего. Вроде как поджечь динамит и отступить, чтобы посмотреть на взрыв.

— Глупый ход, Стив. Ты, несомненно, доставил бы много хлопот, но в итоге бы стал плохим парнем и потерял бы все свои позиции.

— Это то, что понял и я, сестренка. Но была и другая проблема. Отчеты детективного агентства показали, что Диего, помимо патологической ревности, был чрезмерно одержим своей мужской честью и известен неустойчивым характером. Я забеспокоился о безопасности Шэрон, если она когда-либо станет объектом его ярости.

— Как оказалось, пророческое беспокойство, — сухо вставила Дана.

— Да, без всякого дерьма, — простонал я и пощупал повязку на голове.

Дана поерзала в своем кресле.

— Так, что же ты сделал, чтобы обострить ситуацию?

— Это сделал не я, сестренка. Мои наблюдения предупредили меня о зловещем развитии нашей ситуации. Диего закончил учебу и собирался отправиться домой в Бразилию, где оккупировать местное отделение семейного бизнеса. Он хотел, чтобы Шэрон поехала с ним, и предложил ей это. Она приняла предложение.

— Боже мой!

— Да уж, совсем нехорошо. На самом деле, даже катастрофично. Диего хотел, чтобы мне сразу же вручили документы на развод, но Шэрон настояла, чтобы он передал мне их как можно мягче, и сказала, чтобы он оставил это ей. Она решила рассказать все мне на нашем следующем ежемесячном романтическом ужине, где она сделает для меня все идеально, а потом сообщит плохие новости.

— Ты шутишь! Конечно, она не могла быть такой черствой? Сначала заставить тебя поверить, что все в порядке, а затем застрелить. Это чертовски бездушно.

— Шэрон не видела этого в таком свете, Дана. Она не понимала, что мне будет в тысячу раз больнее, если сначала она будет со мной предаваться мечтам, а потом выдернет коврик из-под меня. Вот как извращалось ее душевное состояние в то время. Похоже, она словно танцевала в каком-то ла-ла-ленде, где не было логики и здравого смысла. Как будто она полностью отсоединилась от меня. И хуже всего то, что я не имею ни малейшего понятия, как это произошло.

— Я несколько раз видела, как это случалось в отношениях, где муженек — сумасшедший или не обращал внимания на свое окружение. Кто-то вроде… ну, понимаешь, тебя.

— Перестань быть такой высокомерной, Дана. У нас лишь было несколько сексуальных экспериментов. Просто добавили немного специй в спальню. Мы договорились о четко определенном наборе правил, и Шэрон их нарушила. Не я это сделал, а Шэрон. Так, каким, черт возьми образом, твой феминистический разум полагает, что все это — МОЯ вина?

Дана вздохнула.

— Стив, я люблю тебя, но ты так чертовски невежественен, что иногда мне хочется ПЛАКАТЬ!

— Хорошо, профессор. Молю, просвети этого бедного потерянного мужчину о тонкостях женской психики, — саркастически сказал я. — Что именно я сделал такого ужасного?

— Сначала важное замечание о психическом формировании Шэрон. Ты заметил, что она — суб?

— А? Ну, она, конечно, опытный дайвер и…

— Идиот! Не суб, в смысле субмарина, а суб, в смысле подчиненности. У нее инстинктивная потребность быть во власти сильной личности. Которая будет руководить ею, защищать ее и, как правило, говорить, что делать. Как только сильный мужчина обретает ее верность, она будет делать все, что он или она ей скажет. Как ты думаешь, почему она так охотно играла с твоим дурацким куколдом? Представь, что кто-то попросит то же самое сделать меня? Как ты думаешь, это сработает?

— Наверное, не очень, — согласился я.

— Чертовски не очень!

— Значит, ты говоришь, что Шэрон занималась ради меня сексом с незнакомцами, потому что считала, что я ей командую?

— Да, пока тебя не заменил Диего. То, как ты его описываешь, звучит словно он — типичный альфа-самец. Я предполагаю, что он быстро почувствовал, что Шэрон может быть готова к подчинению, и тот факт, что ты почти вручил ему ее задницу на серебряном блюде, не слишком усложнило его работу. Знаешь, она — настоящий приз, я видела, как модели на развороте Плейбоя выглядят менее горячими, чем Шэрон, и у нее есть шарм, сочетающийся с ее внешностью. Неудивительно, что парень запал на нее. Я подозреваю, тебя «заменили» вскоре после того, как они перестали использовать презервативы. Признай это — в течение долгого времени ты играл в этих отношениях вторую скрипку, брат.

— Дерьмо!

— По крайней мере, она постаралась успокоить тебя сексом с кремовым пирогом и продолжала придумывать для тебя истории, так что, очевидно, что она все еще волновалась о тебе. Но ее уважение к тебе испарилось, и она больше не чувствовала себя комфортно, используя Диего …