Любовь и море

Любовь и море

— А-а-а!- заорал Володька, а Сашка почувствовал, как в этот миг кто-то отчаянно стаскивает его с партнера, ухватившись за ногу.

— Да пошла ты!- хотел он дать пинка жене, отталкивая ее ревнивую руку, как тут же почувствовал на ноге ее зубы и тихое рычание.

— Чур, меня! – подхватился Сашка и сел на койке. Джим стоял рядом и дергал его за ногу.

— Боже! Да это же был сон. Но, какой! Люкс! А ты, негодник, прервал его. Ну, чего тебе надо?!

Джим сел, уставился на хозяина и, помахивая хвостом, заскулил.

— Который час? – спросил он пса. Тот продолжал махать хвостом.

— А-а-а! Уже четыре. Понял, дружище. Тебя пора прогуливать. Не так ли?

Джим взвизгнул и сиганул к двери.

…Корабль лежал в дрейфе. Над штилевым океаном ярко мерцали звезды, но луны не было. В такой темноте, здесь, в Аденском заливе, где они несли службу по охране судов от морских пиратов, ожидать можно было всякого. Об одной только мадам Тюбо и ее разбойниках ходили душераздирающие слухи. Поговаривали, что она никого не щадила, даже маленьких детей, сбрасывая их в океан на корм акулам.

…На верхней палубе Джим быстро нашел нужный шпигат и тут же оправился, как это он делал на своем родном судне.

— Все? Ну, пошли в каюту, — сказал Жаков.

Но собака, сев, как-то странно повела себя. Джим стал всматриваться в темноту в сторону кормы корабля, потом встал, шумно втягивая в ноздри воздух, и вдруг стал тихо повизгивать.

— Чуешь кого? – спросил Жаков, забыв, что перед ним не человек, а обыкновенный пес. Но в том-то и дело, что Джим не был обыкновенным. Это был выдающийся пес, чуявший опасность на солидном расстоянии.

— Что за шум, а драки нет? – спросил подошедший старпом, вахта которого скоро заканчивалась.

— Вернись на мостик и прозвони вахтенному по юту. Да подними несколько человек с автоматами из группы захвата. Здесь можно ожидать всякое,- тихо, но внятно ответил Жаков.

— Уже сделано, командир. Группа захвата еще с вечера укрылась под брезентом кормовых шлюпок.

— Сам сообразил или подсказал кто?

— Да еще с вечера на экране локатора были засветки небольших целей. Решил подстраховаться.

— Молодец! Быть тебе командиром, — похвалил старпома Жаков, и в этот миг Джим вскочил и, вырвав из рук хозяина поводок, бросился на ют. Он тут же налетел на какую-то тень и повалил ее на палубу. Остальные тени бросились назад, к борту, но там их встретили автоматы матросов, уткнувшиеся прямо в их лица. Командир группы осветил всех непрошенных «гостей» ярким лучом фонарика.

Жаков и старпом, бросившиеся следом за Джимом, вскоре стали свидетелями задержания бандитов. Один из них, лежащий под собакой, не проявлял признаков жизни.

«Неужели Джим задавил его?»- подумал Жаков, приказав собаке оставить жертву. Едва Джим отошел в сторону и сел, внимательно наблюдая за человеком на палубе, как тот зашевелился, сел, а затем вскочил и, сжав поднятые в небо кулачки, едва не набросился на Жакова.

— Так-то вы встречаете гостей, русские моряки?!- гневно крикнул он тонким, почти женским голосом на чисто русском языке.

Старпом направил луч фонарика на его лицо.

— Ба! Знакомые все лица! – похлопал ладошами Жаков, — миссис Ю-Ли, если не ошибаюсь?!

— Вы не ошиблись, Александр. Это именно я, — ответила девушка, прикрывая глаза от яркого луча фонарика.