— Да нет же. Я назвал тебя стариком, чтобы заставить тебя встрепенуться, Ральф. Ты уж меня извини.
— Забудем об этом.
— Наверное, я разозлился, когда ты решил жениться и не взял меня в свидетели. Черт, даже не пригласил на свою гребаную свадьбу. Черт, ты до сих пор не представил меня своей жене, так?
— Так.
— По крайней мере, мог бы сказать мне, как ее зовут.
— Элен.
— Я слышал, она гораздо моложе тебя. Это правда?
— Нет. Она даже старше.
— Но красотка. Так?
— Так.
— А теперь ты меня с ней познакомишь?- Эрл свернул на подъездную дорожку у дома Ральфа, остановил машину у двери черного хода.- Пригласишь меня в дом, чтобы я утолил свое любопытство?
— В другой раз,- Ральф открыл дверцу, вылез из машины.
И рухнул на лужайку.
— Господи! Да что с тобой?
Ральфа вырвало. Эрл подошел к лежащему на траве Ральфу.
— Это реакция на удар поддых,- со знанием дела объяснил он.- Еще с неделю не сможешь ходить.
Внезапно на крыльце вспыхнула лампочка, открылась дверь черного хода.
— Ральф?- спросил женский голос.- Это ты?
Ральф попытался ответить, но блевотина застряла в горле, а тело сотрясалось в судорогах.
— Не волнуйтесь, миссис Бергстрем,- ответил Эрл.- Я — сержант Данциг. Ральфу нехорошо. Если вы подержите дверь, я помогу ему зайти в дом.
Ральф попытался сопротивляться, но Данциг, на два дюйма выше, на пятьдесят фунтов тяжелее, на пять лет моложе, без труда поднял его с земли и увлек к крыльцу. Кровь отлила от лица Ральфа, на подбородке блестела слюна.
Они вошли в дом, направились к спальне. Миссис
Бергстрем следовала за ними.
— Что случилось?- спросила она.
Эрл уложил все еще сопротивляющегося Ральфа на кровать.