Падение с качелей (перевод с английского). Часть 2

Падение с качелей (перевод с английского). Часть 2

Я трахнулась с мальчиком из бассейна, мой муж узнал об этом, и теперь разводится со мной, чтобы жениться на своей секретарше». У нас нет таких проблем. Мы можем трахаться с кем захотим, не скрываясь, пока это происходит в клубе.

— За последние тридцать дней я переспала с двадцатью разными мужчинами. Самое смешное, что я не могу вспомнить ни одного из них. Ни один из них, черт возьми, ничего для меня не значит. Единственная причина, по которой я помню Джерри, это потому, что я даже не узнала его имени, пока мы с ним не последовали за моим мужем и его шлюхой — разрушающей дом — женой. Ой, я не должна так говорить, она ведь мертва, не так ли?

— Во всяком случае, я не помню никого из этих парней. Они ни хрена для меня не значат. Это — просто живые вибраторы. Стивен нарушил правила и даже не понимает этого. Однажды вечером Стивену, должно быть, приснился очень сильный сон, потому что он простонал во сне: «О, Донна!» И я не говорю о песне пятидесятых годов или когда бы то ни было. Мои глаза распахнулись посреди проклятой ночи. Я не могла в это поверить. Мой собственный муж, отказывавший мне в сексе и заставлявший трахаться с кучей ублюдков, которым было наплевать на меня, и кто не мог меня удовлетворить, кроме как всей командой, стонал о какой-то Донне-суке.

— Я начала думать, что Стивен мне изменяет. Я имею в виду не просто трахает ее, потому что он должен был это делать. Но что у него были к ней чувства. Это было против правил, и это меня бесило. За всю свою жизнь я не любила никого, кроме Стивена. Мой муж — это воздух, которым я дышу. Я ни за что не позволю этой сучке Донне заполучить его. Это также заставило меня вспомнить то, что было несколько недель назад. Я вспомнила, как трахалась с этим здоровенным блондином, который выбивал из меня все дерьмо и орал: «Возьми это, сучка. Бери, Донна».

— Поэтому я разыскала его в клубе, и мы поговорили. Мы оба были обеспокоены потерей наших браков. Я — потому что люблю своего мужа и хочу быть с ним всегда, у него, думаю, были и другие причины. Сначала мы подумали, что они оба ввязались во что-то новое или в какой-то странный секс, заставивший их обоих лихорадочно хотеть друг друга.

— Мы решили понаблюдать за ними и выяснить, в чем дело. Что бы они ни делали, я позволю Стивену сделать это и со мной. Во всяком случае, самым странным было то, что они никогда не раздевались. И как только их никто не видел, они вышли через другую дверь, чтобы те, кто следил за дверями, не поняли, что они вошли не вместе.

— Мы последовали за ними, и я просто разозлилась. Когда они сидели в ресторане, потягивая вино из одного бокала, мне хотелось ворваться туда и забить эту суку до смерти. Джерри меня удержал. Он сказал, что, возможно, это просто какой-то сложный сценарий прелюдии. Может быть, они притворялись влюбленными, чтобы сделать свой секс лучше. Я все еще злилась. Стивен должен быть влюблен только в меня, неважно, по-настоящему или нет.

— Потом, когда они гуляли вдоль реки, Джерри пришлось буквально удерживать меня на земле. Ему пришлось зажать мне рот рукой, чтобы я заткнулась, потому что я была готова распять эту грязную сучку.

— Подождите минутку, я запутался, — сказал детектив. — Для вас было нормальным трахаться с мистером Асеведо и в группах по три-четыре парня за раз, но ненормально, чтобы ваш муж пригласил даму на ужин?

— То, что я делала в клубе, как я уже вам объясняла, было всего лишь сексом. Никаких эмоций, ничего личного. Если бы вы привели сюда четверых парней и сказали мне, чтобы я узнала двоих из них, кто меня трахал, я, вероятно, даже не смогла бы определить, кто эти двое. Я никого не люблю, кроме своего мужа. Но то, что он делал, было неправильным. Они целовались, — выплюнула я. Офицеры переглянулись и в замешательстве пожали плечами.

— Слушайте, Джерри и некоторые из других парней в клубе, поимели меня больше остальных. Некоторые из них трахали меня в задницу. Я думаю, что и Джерри тоже, но и впрямь не могу быть уверена. Его член меньше, чем у моего мужа, так что, он чувствовался легче. Во всяком случае, я никогда не целовалась ни с одним из них. Поцелуи — это не секс, это слишком личное. Поцелуи — это эмоциональное. Это не просто вставить вилку А в розетку В и быстро двигать ей там.

— Мой муж смотрел в глаза этой шлюхи, и они начинали привязываться. Я уже говорила вам, что ему позволено быть привязанным только ко мне. Я не возражала бы, если они просто трахались, но это было против правил. Как бы то ни было, Джерри меня успокоил и сказал, что мы разберемся во всем, как только проследим за ними до клуба и встретимся с ними лицом к лицу.

Как только мы увидели, что они направляются обратно, мы опередили их по дороге назад в клуб. Это само по себе безумие, потому что мой муж водит машину, как чертов Бэтмен. Его Мустанг выдает более четырехсот пятидесяти лошадиных сил. Он выбрал живописный маршрут, чтобы провести больше времени с этой сукой.

— Даже когда они пришли в клуб, то не могли перестать целоваться, и каждый раз, когда его язык входил в ее рот, это было похоже на кинжал, входящий в мое сердце. Хуже всего было, когда Джерри велел Стивену трахнуть Донну. «Нет», — возразил Стивен, и у меня появилась надежда. Я была уверена, что Стивен собирается сказать Джерри, что у него секс может быть только со мной. Но когда Стивен сказал, что любит Донну, это было как божий кулак, свалившийся с небес и раздавивший меня. Я не могла дышать и чуть не упала, потому что у меня не было сил стоять.

— Думаю, Джерри хотел, чтобы Стивен трахнул Донну по двум причинам. Первая заключалась в том, что он хотел, чтобы Стивен увидел, что все эти романтические идеи о Донне, которые были у него в голове, не основывались на реальности. Она была просто нормальной женщиной, как и все мы. Он подумал, что если Стивен трахнет ее, то, может быть, ее гребаный ореол будет настолько сильно испорчен, что она упадет с проклятого пьедестала, на который ее поставил мой муж. Вторая причина заключалась в том, что Джерри не стал вдаваться в подробности, но был уверен, что Стивен не обрадуется, трахнув Донну. Я думаю, что она ужасна в постели. Я думаю, что это — главная причина, по которой Джерри так часто бывает в клубе и почему он просто безжалостно избивает тех, с кем когда-либо бывает. Может быть, Донне не нравится грубый секс, а это все, что может дать ей Джерри, поэтому они оба не удовлетворены.

— Как бы то ни было, Донна сказала Джерри, что тоже любит Стивена и собирается развестись с ним. Вот тогда-то Джерри и свихнулся. После этого мы немного поговорили, а потом разошлись по домам. В конце концов, мы со Стивеном… ну, сделали то, что сделали. А если верить вам, джентльмены, Джерри и Донна поступили иначе. Пока вы не рассказали нам об этом, мы были слишком заняты… э-э-э, ну, знаете, чтобы беспокоиться о том, что делают они.

— Вот таков наш взгляд на вещи, — сказала я.

— Большое вам обоим спасибо, что уделили нам время, — сказал детектив. — Если у нас возникнут еще вопросы, мы вам перезвоним. — Он и офицеры в форме направились к двери.

— О, прежде чем я уйду, — сказал он. — Г-н Тернер, вы когда-нибудь замечали что-нибудь необычное на теле миссис Асеведо?

— Вообще-то я никогда не видел ее голой, — сказал Стивен.

Детектив посмотрел на него и кивнул. Казалось, он что-то скрывает.

— Мистер Асеведо очень хочет с вами поговорить, — сказал он Стивену. — Он — в центре города, в главной тюрьме. Вы не обязаны ехать, но, возможно, ваша встреча с ним прольет свет на то, что именно произошло. Ситуация, мягко говоря, загадочная. У нас есть две супружеские пары, которые ссорятся из-за одного и того же. Одна пара едет домой и… делает то, что сделали вы. Другая пара возвращается домой, и один из них умирает…

Стивен

Большая дверь закрылась за мной, и офицер повел меня вглубь полицейского участка. Это был не тот громкий лязгающий звук, который мы все привыкли слышать по телевизору, когда дверь камеры …