Шерлок Холмс и доктор Дженни Ватсон. Этюд в багровых тонах. Глава 5: Анальная конференция

Шерлок Холмс и доктор Дженни Ватсон. Этюд в багровых тонах. Глава 5: Анальная конференция

нет следов физического воздействия? А с другой стороны, почему тогда сперма лишь на полу и на стенах, а на самой жертве ни капли? В комнате не было никаких признаков борьбы, а на жертве не найдено никакого оружия, которым он мог бы ранить свою противницу, если это, разумеется, была она. И мне казалось, что, пока на все эти вопросы не найдется ответов, ни я, ни Холмс не сможем спать по ночам. Мой приятель держался спокойно и уверенно, — надо полагать, у него уже сложилась какая-то теория, объяснявшая все факты, но какая — я не имела ни малейшего представления.

Утром я проснулась в холодном поту, хотя казалось еще секунду назад я была уверена, что заснуть не смогу в принципе. Холмса все еще не было. Когда он вернулся, завтрак уже стоял на столе.

— Это было прекрасно, — сказал он, садясь за стол. — Помните, что говорит Грррыукнлвлвкл об анальном сексе? Он утверждает, что человечество научилось создавать прекрасное и наслаждаться им гораздо раньше, чем обрело способность говорить. Быть может, оттого-то нас так глубоко волнует лишение анальной девственности милых восемнадцатилетних девочек. В наших душах сохранилась смутная память о тех туманных веках, когда мир переживал свое раннее детство.

— Смелая теория, — заметила я. По-хорошему, мне бы надо залезть под стол и приласкать член Холмса ротиком, но после всего пережитого я не могла найти в себе силы, да и три вчерашних неудачи совершенно отбили охоту делать минет кому бы то ни было.

— Все теории, объясняющие явления природы, должны быть смелы, как сама природа, — ответил Холмс. — Но что это с вами? На вас лица нет — впервые во время совместного завтрака вы не под столом, а за ним. Вас, наверное, сильно взволновала эта история на Брикстон-роуд.

— Сказать по правде, да, — вздохнула я, рассеянно покручивая прядь волос. — Хотя после моих марсианских мытарств мне следовало бы стать более закаленной. Когда в долине Маринера у меня на глазах слонолиски сажали моих подружек попами на трехметровые каменные члены, я и то не теряла самообладания.

— Понимаю. В этом преступлении есть таинственность, которая действует на воображение; где нет пищи воображению, там нет и страха. Вы видели материалы новостных сайтов?

— Нет еще.

— Там довольно подробно рассказано об этом убийстве. Правда, ничего не говорится о том, что, когда подняли жертву, на пол упало обручальное кольцо, — но тем лучше для нас!

— Почему?

— Прочтите-ка это объявление. Я разослал его во все группы в соцсетях еще вчера.

Он положил на стол передо мной планшет; я взглянула на указанное место. Первое объявление под рубрикой «Находки» гласило: «Сегодня утром на Брикстон-роуд, между трактиром «Белый олень» и Холленд-Грув найдено золотое кольцо. Обращаться к доктору Ватсон, Бейкер-стрит, 221-б, от восьми до девяти вечера».

— Простите, что воспользовался вашим именем, — сказал Холмс. — Если бы я назвал свое, кто-нибудь из этих остолопов догадался бы, в чем дело, и счел бы своим долгом вмешаться.

— О, ради Бога, — ответила я. — Но вдруг кто-нибудь явится; — ведь у меня нет кольца.

— Вот оно, — сказал Холмс, протягивая мне какое-то кольцо. — Сойдет вполне: оно почти такое же.

— И кто же, по-вашему, придет за ним?

— Ну, как кто, конечно, девушка с забавным маникюром, наша милашка с маленьким носиком. А если не она сама, так ее сообщник.

— Неужели он не побоится риска?

— Ничуть. Если я правильно понял это дело, а у меня есть основания думать, что правильно, — то этот девушка пойдет на все, лишь бы вернуть кольцо. Мне думается, она выронила его, когда нагнулась над Дреббером, когда он уже потерял сознание. А выйдя из дома, хватилась кольца и поспешила обратно, но туда по ее собственной оплошности уже явилась полиция, — ведь она забыла выключить светящийся фаллоимитатор. Тогда, чтобы отвести подозрения, ей пришлось притвориться пьяной. Теперь попробуйте-ка стать на ее место. Подумав, она сообразит, что могла потерять кольцо на улице после того, как вышла из дома. Что же она сделает? Наверняка схватится за местные паблики в надежде найти объявление о находке. И вдруг — о радость! — она видит наше объявление. Думаете, она заподозрит ловушку? Никогда. Она уверена, что никому и в голову не придет, что между найденным кольцом и преступлением есть какая-то связь. И она придет. Вы ее увидите в течение часа.

— А потом что? — спросила я.

— О, предоставьте это мне, У вас есть какое-нибудь оружие?

— Есть старый электрошокер, только он не заряжен.

— Поставьте его на зарядку. Она, конечно, человек отчаянный, и, хоть я поймаю ее врасплох, лучше быть готовым ко всему.

Я пошла в свою комнату и сделала все, как он сказал. Когда я вернулась с шокером, со стола было уже убрано, а Холмс предавался своему любимому занятию — лишал анальной девственности очередную милую школьницу — когда она и прийти успела, я только на несколько минут вышла из зала.

— Сюжет усложняется, — сказал он, изо всех сил пытаясь втиснуть свой член в узенькое отверстие своей юной партнерши, вызывая у той рыдания и подергивания, — Только что я получил из Америки ответ на свой запрос. Все так, как я и думал.

— А что такое? — жадно спросила я. Впервые я подошла так близко к Холмсу, когда он был увлечен своим анальным хобби. Меня поразило, что девочка дала связать себе руки за спиной, несмотря на то, что она и так была зафиксирована неподвижно креплениями на щиколотках, шее и бедрах. Кстати, пенис Холмса так и не продвинулся ни на миллиметр.

— Надо бы купить новую веревку, эта уже истрепалась, — сказал он, вытирая пот со лба и сжимая бедра девочки в бесплодной попытке оказаться внутри нее. — Спрячьте шокер в карман. Когда явится эта дамочка, разговаривайте с ней как ни в чем не бывало. Остальное я беру на себя. И не впивайтесь в нее глазами, не то вы ее спугнете.

— Уже десять утра, — заметила я, взглянув на часы.

— Да. Она, наверное, явится через несколько минут. Чуть-чуть приоткройте дверь. Вот так, достаточно. Спасибо… А вот, кажется, и наш гость!

Послышался резкий звонок. Шерлок Холмс прекратил свои попытки протиснуться в маленькую попу девочки, зафиксированной на станке, встал и тихонько подвинул свой стул поближе к двери. Мы услышали шаги служанки в передней и щелканье замка.

— Здесь живет доктор Ватсон? — донесся до нас четкий, довольно грубый мужской голос — он уж точно не мог принадлежать насильнице, только если Шерлок ошибся с полом преступника. Мы не слышали ответа служанки, но дверь захлопнулась, и кто-то стал подниматься по лестнице. Шаги были шаркающие и неуверенные. Холмс прислушался и удивленно поднял брови. Шаги медленно приближались по коридору, затем раздался робкий стук в дверь.

— Войдите, — сказала я, на всякий случай снимая футболку и оголяя сисечки — вдруг посетителю захочется поиграть с ними.

Вместо очаровательной миниатюрной насильницы перед нами появился зеленый пупырчатый рептилоид! Он сощурился от яркого света; поклонившись, посетитель остановился у двери и, моргая подслеповатыми глазками, принялся нервно шарить в напоясной сумке дрожащими пальцами. Я взглянула на Холмса — на лице его было такое несчастное выражение, что я с трудом удержалась от смеха.

Ящероподобный инопланетянин вытащил планшет, открыл браузер и ткнул когтистым пальцем в страницу.

— Я вот зачем пришел, добрые господа, — прохрипел он, снова кланяясь. — Насчет золотого напенисного колечка на Брикстон-роуд. Это сынок мой, Гвырргл, обронил, он только год как на Земле, а его земная жена в школу ходит, и вот было бы шуму, если б она вернулась с занятий, а кольца на члене нет — как тогда эрекцию контролировать! Порвал бы горлышко малышке во время минета, ужас был бы! Коли угодно вам знать, ей и с ограничивающим напенисным кольцом член моего сыночка принимать непросто, а уж без него… Даже страшно …