(7) лупанар — публичный дом
(8) Остия — портовый город, морские ворота Рима
(9) Неми — озеро в Италии, где были найдены останки древних гигантских кораблей эпохи Калигулы.
(10) лено — сокращ. от lenocinium — сводник, содержатель притона
(11) перегрин — лицо лично свободное, но не имеющее гражданства Рима, житель покоренных земель или иностранец.
(12) picse (лат) — одно из названий женских половых органов с оттенком неприличия, тоже, что пизда.
(13) солеи — примитивные сандалии состоящие из грубой подошвы и ремешка, обычно носимые рабами.
(14) аурей — римская золотая монета
(15) принцепс — одно из обращений к императору в Риме, как к первому из правящих лиц.
(16) волчица — так называли в Риме проституток, обычно обслуживавших солдат и матросов.
(17) Тарпейская скала — отвесная скала в Риме к западу от Капитолийского холма.
(18) скриба — то же, что писарь, секретарь.
Erixx
2014