Близнецы (перевод с английского). Часть 2

Близнецы (перевод с английского). Часть 2

Я не знаю, как долго девушки оставались у меня. Как мне помнится, когда я задремал, все трое все еще поглаживали, сосали, облизывали и касались друг друга почти всю ночь. Я, наконец, свалился в истощении после последнего невероятного оргазма, когда каждая из трех девушек начала «сосательную» игру, где выигрывала та, что получала сперму. Я понятия не имею, кто оказался победителем. В действительности, можно было бы сказать, что это был я, и на самом деле я им был. И хотя оргазм был приятным, это было все, что еще оставалось во мне. Я серьезно сомневаюсь в том, что эякулята было достаточно, чтобы хоть одна из них могла испытать к нему отвращение. В любом случае, я слишком устал, чтобы волноваться об этом. Все что я знал, это то, что они, в конце концов, ушли, и я сразу же опять заснул и даже не удосужился попытаться встать до позднего вечера.

Когда я, наконец, проснулся, то сразу заволновался и забеспокоился о том, что случилось прошлой ночью. Мало того что я лишил девственности дочь моего соседа, хотя первоначально и не знал этого, но при любых обстоятельствах это было бы не так уж легко объяснить. А потом, конечно, Джилл. Я ведь трахал и сосал также обеих ее дочерей, и если она узнает, что я это тоже сделал, я чувствовал, что наши отношения быстро и внезапно закончатся. Мне вспомнилось о ее собственном смелом предложении завязать с ней отношения, такие же как с Питом, но хотя она, похоже, мной и заинтересовалась, просто не было возможности понять, как отреагирует на меня мать в этих обстоятельствах.

— Дерьмо! — воскликнул я, направляясь в ванную. И, уставившись на сиденье унитаза, мне опять вспомнилось сумасшествие вечера. Я даже не стал поднимать крышку.

Остаток дня я провел за просмотром ТВ и вообще пытаясь некоторым образом отсидеться. Я не видел ни одной из трех девушек, и по этому поводу у меня были смешанные эмоции. С одной стороны, конечно, я был рад, что мне не пришлось встречаться лицом к лицу ни с одной из девушек. Я не был уверен, что был к этому достаточно готов, как и к тому, как они могли отреагировать сейчас, когда у всех нас было время подумать о том, что произошло. С другой стороны, я также был обеспокоен тем, что не слышал ни одной из них. Возможно даже, что сейчас они признавались во всем том, что, неважно по какой причине, мы сделали. Так что, я наполовину ожидал, что Джилл, Пит, а возможно даже оба, сейчас сердито постучатся в дверь.

И тут я подпрыгнул. Кто-то стучал (на этот раз я запер дверь), но это был не злой или настойчивый стук. Но по крайней мере, это было хоть что-то. Я знал, что должен был выглядеть дерьмом, я даже не удосужился принять душ. Я почувствовал запах от себя и понял, что прилично воняю. Как только избавлюсь от того, кто стоял у двери, немедленно побегу наверх и приму душ. Также я почувствовал легкий запах чего-то еще. Слабые следы духов, которые были на девушках, смешивались с кучей других эротических устойчивых запахов поверх себя. Мне определенно требовался этот душ.

Я открыл дверь, выглянул и увидел стоящую там Джилл. По крайней мере, она улыбалась.

— Не видела тебя весь день! — заявила она, а затем сильнее открыла дверь, и почти ворвалась внутрь, неся с собой китайский пакет, полный всевозможных хорошо пахнущих блюд.

— Я всегда готовлю слишком много, — сказала она, ставя большой пакет на кухонный стол, а затем подняла бутылку хорошего вина, которой я до сих пор не видел. Только потом она повернулась ко мне лицом и увидела, что я выгляжу довольно неряшливо, и даже зажала нос, чтобы демонстративно сообщить мне, что также я плохо пахну.

— Обед будет только после того, как ты примешь душ, — категорически заявила она. Я не собирался спорить с ней по этому вопросу, но также и не был слишком рад видеть ее здесь. По крайней мере, она не оторвала мне голову. Это было то, чего я опасался. Но чувствуя, что у меня просто закончились варианты, я повернулся и сразу же направился наверх, чтобы принять столь необходимый душ.

Жгучая струя горячей воды ощущалась моей кожей очень приятно. После добавления достаточного количества мыла, я опять почувствовал себя почти человеком. Хотя и провел значительное время в душе, я не сомневался, что Джилл все еще будет меня ждать. Мы часто проводили вместе вечера за ужином, так что, конечно, в этом не было ничего необычного, и китайские блюда звучали очень хорошо. Мой желудок уже заранее начал урчать, так как я осознал, что не ел ничего в течение всего дня. Выйдя из душа и вытираясь полотенцем, мои ноздри наполнили сильные дразнящие ароматы китайской еды. Обмотавшись полотенцем, я пошел в спальню. Конечно же, Джилл была там, на кровати расположился большой поднос с деликатесами и двумя бокалами вина. Были также зажжены несколько свечей — единственный источник освещения в комнате, а голая Джилл лежала на кровати, перебирая яичный рулетик, когда я вошел.

— Голоден? — спросила она. Но у меня сложилось четкое впечатление, что она предлагала на ужин больше себя, чем еду.

— Голоден, — ответил я, но сразу понял, что, вероятно, это был не лучший ответ, который я должен был ей дать. Я честно имел в виду еду, но она, лежа голой, очевидно, восприняла это так, как изначально мне подсказала.

Она погладила своей рукой место на кровати, показывая, чтобы я подошел, сел и присоединился к ней. Даже о снятии полотенца, чтобы попытаться одеться, на данный момент не может быть и речи. Как только я это сделаю, это будет то же самое, что принять ее приглашение присоединиться к ней. Удерживая полотенце, я подошел к кровати и взял один из яичных рулетиков; они пахли удивительно вкусно.

— А как насчет Пита? — спросил я настолько безоговорочно, насколько это возможно. Все еще пытаясь притвориться, что не обращаю слишком много внимания на ее голые эротически выглядящие груди. — Неужели он не удивится, почему мы не пригласили на ужин и его? — Я все еще пытался придумать легкий выход из всего этого, но в настоящий момент мне не удалось добиться успеха в поиске решения. Мой член тоже мало помогал, так как уже начал с интересом напрягаться, и это было еще одной причиной, по которой я быстро сел на кровать рядом с ней. Через несколько минут он уже поднимет полотенце.

В глазах Джилл было похотливое озорное выражение, когда она сидела, глядя на меня.

— Если хочешь, я, конечно, могу позвонить ему и пригласить. Я уже говорила тебе, что по его словам он может быть заинтересован в том, чтобы сделать что-то подобное. Но я подумала, что в первый раз ты можешь предпочесть быть со мной наедине на «встрече» между нами, перед тем как включить Пита. Но если ты предпочитаешь? — Она протянула руку к тумбочке, чтобы взять трубку, когда я остановил ее.

— Джилл… нет… подожди! — быстро выстрелил я. Она повернулась, оставив телефон в покое, и стала ждать.

— Может быть, нам лучше поговорить в первую очередь об этом. Последнее, что я хочу сделать, это усложнить ситуацию, разрушить нашу дружбу или вызвать какие-либо проблемы между тобой, мной и Питом.

И я все рассказал. Мне удалось выложить на стол все мои заботы, опасения и страхи. Может быть, она тоже остановится и подумает обо всем.

— О, а я думаю, что мы уже «прошли» мимо этого, улыбаясь, заявила Джилл, но это была плутовато-озорная улыбка, и я понял, что она что-то значит. — Девочки рассказали мне, какое чудесное время они провели с тобой прошлой ночью, — беззаботно сказала она. В ее тоне не было никакой резкости или намека на гнев, во всяком случае, она явно была возбуждена, когда делилась этой информацией.

— Они… что? — запнулся я.

— Не волнуйся. Я, конечно, не злюсь на это. Может быть, слегка завидую, но уж во всяком случае не злюсь. Близнецы достаточно взрослые, чтобы решить, с кем им спать, и тот факт, что им удалось добраться до тебя первыми — неудивителен. Я так и подумала, когда прошлой ночью они выскользнули из дома. Черт, я едва не встала и не пошла с ними! — хмыкнула она.

Она ничего не упоминала об Андреа. Может …