Приключения Лары Крофт. Часть 1. Боливия

Приключения Лары Крофт. Часть 1. Боливия

— Как я тебя ненавижу… — выдохнул Бёртон, целуя ее шею

— Взаимно, ковбой – так же выдохнула Лара – ты самый мерзкий отвратительный мужчина в моей жизни.

Он снял с нее майку.

Блики костра переливались на ее обнаженной груди, с затвердевшими от возбуждения сосками.

— Видно, давно у тебя не было секса, не забыла, как это делается?

Лара ударила его по щеке. А в следующую секунду расстегнула на нем штаны. Через минуту они оба были полностью раздеты.

Бертон прекрасно видел и чувствовал, как она возбуждена.

Видел, потому что в ее глазах отчетливо читалось желание, смешанное со злостью, а чувствовал, потому что его рука ласкала его между ног. Да, она просто изнемогала от желания, истекала страстью, и Бёртон наслаждался своей властью над ней. Пусть помучается, пусть до конца прочувствует то, чего так долго лишала себя. Он водил членом у нее между ног, но не входил в нее, таким образом, доводя Лару до состояния легкого помешательства.

— Черт, подери, Бёртон, трахни меня! – почти завопила она.

Это была его победа. Она сдалась, она была почти в истерике.

Он зажал ей рот долгим поцелуем и резко вошел в нее. Бёртон сделал это так быстро и резко, что Лара невольно вскрикнула.

Еще один толчок, другой… Лара стонала и извивалась, а он исступленно имел ее, шумно вздыхая. Бёртон вынул член и перевернулся на спину. Схватил еще не успевшую отдышаться Лару и посадил на себя верхом. Крофт начала интенсивно двигаться, точнее, скакать на нем, придерживая руками пышную грудь. По телу пробежала горячая волна, сердце бешено заколотилось, ухнуло и забилось где-то внизу живота… Лара обессилено упала на него и захлебнулась в беззвучном оргазме. Она лежала, переводя дыхание, но игра была не окончена.

Так как она лежала на животе, Бертон подхватил ее под руки и поставил на четвереньки. После испытанного оргазма у нее дрожали руки, и когда Бёртон вновь вставил свой член в ее все еще пульсирующее лоно, она упала и оперлась на локти.

Бёртон двигался все быстрее и быстрее и прикусил губу, чтобы не заорать от наслаждения. Темп все ускорялся, страсть накалялась… Бертон вынул член и горячая сперма брызнула ей прямо на спину.

Он отпустил ее и Лара в полном бессилии упала. Она лежала на животе, вцепившись руками в жесткую ткань спального мешка, все еще дрожа от пережитого оргазма. Бёртон плюхнулся рядом с ней. Они молча смотрели друг на друга, не зная, что сказать и что сделать. Бёртон слегка приобнял ее, она положила голову ему на грудь и провалилась в сон. Джек тоже вскоре уснул.

Он проснулся от прохладного дуновения ветра, гуляющего по телу. Уже рассвело, рядом дымились остатки костра, валялась его одежда, недопитая фляжка… Лары не было. Не было ни ее ни вещей, ни рюкзака… Рядом с ним лежал вырванный из блокнота листок, на котором было написано два слова: «Спасибо, ковбой…»

Продолжение следует…