Один день в «Норе»

Один день в "Норе"

— Дурак! – беззвучно прошептали губы Джинни. По лицу её катились слёзы бессилия и унижения. Она всё ещё не верила, что это происходит именно с ней, в глубине души надеясь, что её старшие братья просто шутят и не будут заходить дальше. Но пальцы Джорджа спустились вниз и принялись мять округлые ягодицы сестры. Одновременно он прижался к её лобку пахом, и гриффиндорка ощутила что-то большое, выпирающее из-под джинсов и обжигающе-горячее от желания, трущееся об её белые трусики. Вдруг юноша резко остановился и сорвал с Джинни ситцевое платье и нижнее бельё, бросив обрывки ткани на пол. От холодного воздуха и ощущения собственной наготы девушка почувствовала странную смесь возбуждения и стыда. Даже альвеолы вокруг её сосочков напряглись и собрались в красновато-коричневые ребристые конусы, а из покрытой золотисто-рыжим пушком невинной «киски» потекли капельки влагалищного секрета, стекая вниз по возбуждённым припухшим складочкам.

— А тебе, похоже, это нравится! – констатировал Джордж. – Эй, Фред, займись ей, пока я разденусь!

Фред, оказывается, уже избавился от одежды и стоял рядом во всей своей великолепной наготе. Он нагнулся и принялся покрывать поцелуями внутреннюю сторону бёдер Джинни. Эти поцелуи были нежными и настойчивыми, кожа под ними словно плавилась от удовольствия, и, будто почувствовав это, Фред начал не только целовать, но и покусывать все чувствительные местечки, поднимаясь по изгибам девичьей фигуры. Будь у Джинни сейчас голос, она не смогла бы сдержать страстные стоны, так и рвущиеся из самой глубины её естества. С хриплым вздохом, близнец оторвался от сладкого «десерта».

— Ты прав, Джордж! Ну, разве она не прелесть? – подмигнул он брату. – Кстати, сестрёнка, где ты умудрилась так загореть? На твоём теле нет следов от нижнего белья; значит, ты, тайком от нас, вылёживалась на солнышке за домом, нагишом! А вдруг бы какой-нибудь магл тебя увидел?! Что бы он подумал о нашем достойном семействе?! Да, мы вовремя занялись твоим воспитанием, маленькая развратница!

Щёки младшей Уизли пунцово запылали.Она действительно загорала так, как описывал Фред, но думала, что об этой её тайне никогда никто не узнает.

Она в полдень часами могла лежать в душистых зарослях цветов и трав, закрыв глаза, и наслаждаться ощущением горячих солнечных лучей, блуждающих вперемешку с тенистой прохладой по гладкой обнажённой коже. Иногда Джиневра лениво протягивала руку, срывала с ближайшего развесистого куста малины или крыжовника спелые сочные ягоды и лакомилась ими, прокусывая крепкими белыми зубами упругую кожицу и слизывая с пересохших губ освежающий сок…

Мысли девушки вернулись к реальности. Фред и Джордж стояли рядом, мускулистые, крепко сбитые, с мощными бицепсами, густо поросшими рыжим волосом. Такая же густая огненная шевелюра украшала их огромные «орудия». У Джинни просто дух захватило. Слёз уже не было и следа. Её тело просто изнывало от предвкушения новых острых ощущений. К Гарри она никогда не чувствовала такой страсти, какая захлёстывала её сейчас к близнецам. Девушка чувственно улыбнулась и закрыла глаза, полностью отдаваясь во власть этого необычного желания.

…Снова зной и прохлада, чередуясь, обволакивали её тело. Вначале Фред и Джордж вместе как следует насладились её небольшими возбуждёнными грудками. Потом Фред зашёл сзади и стал водить своим набухшим членом по увлажнившейся «расщелинке» сестры, а Джордж спереди массировал головкой своего «жеребца» чуть вытянутый твёрдый клитор. Джинни извивалась, натянутая, как струна, между своими двумя сладострастными любовниками.

— Как же они будут вдвоём любить меня? – промелькнула в голове обжигающе-ледяная мысль. Но тут же она получила ответ: её невинное лоно болезненно расширилось, впуская в себя навершие «посоха» Фреда. Однако глубоко проникать он пока не стал, будто чего-то ожидая. Как только юное влагалище девушки привыкло к ощущению головки пениса брата внутри, как её пронзила новая боль, гораздо острее прежней: Джордж пристраивал свой пенис туда же, буквально раздирая узенькую промежность. Как ни удивительно, но всё усиливающееся страдание доставляло Джинневре сказочное удовольствие. Она так возбудилась, что готова была умолять близнецов о продолжении. И они не заставили сестрёнку ждать: оба их гигантских члена начали проталкиваться глубже, до предела натягивая девственную плеву.

— На счёт «три»! – выдохнул Джордж. Джинни досчитала про себя до трёх и ощутила, как внутри у неё взорвался ослепительный фейерверк боли. Она не только лишилась девственности: её малые губки, надевшись до конца на основания «каменных» членов, лопнули, не выдержав натяжения, а влагалище, казалось, сейчас просто разорвётся до самой матки. Братья же словно обезумели от вожделения и нещадно насаживали хрупкое беззащитное тело на свои «волшебные палочки», с каждым разом всё глубже и глубже. Они тяжело дышали, а по их телам скатывались капельки пота. Волны сладких спазмов внизу живота девушки давно превратились в бушующее цунами постоянного оргазма. Джинни чувствовала себя так, будто её то окунают в магму кипящего Солнца, то вмораживают в ледяную глыбу. Она ощутила, как в её недра одновременно ударили две мощные струи, а братья, застонав, страстно прижались к ней. Воцарилась тишина, прерываемая мерным звоном ало-белых капель, падающих на каменный пол из разорванной «щёлочки» Джинни.

— Просто, солнышко, мы не смогли удержаться! – виновато произнёс Фред, поглаживая сестру по бёдрам и ягодицам.

— У нас ни с кем ещё такого не было, — с сумасшедшей улыбкой отозвался Джордж, в глазах которого плясали огненные бесенята, и потянулся, чтобы отвязать её руки.

***

Но тут в сумраке подвала раздались сухие хлопки. Из темноты, аплодируя, вышел Перси Уизли в строгой министерской мантии.

— Браво! – обратился он к онемевшей от неожиданности троице. – Вот чем, оказывается, занимается моя семья! – Персиваль саркастически усмехнулся.

— перси, это мы… Джинни не хотела… Мы… мы взяли её силой! – Джордж, набравшись мужества, посмотрел старшему брату в глаза.

— То есть, ты хочешь мне сказать, что здесь произошло правонарушение, а точнее, что вы оба совершили преступление по отношению к нашей малышке Джинни, — сухо оборвал его Перси. – И, как вы остроумно отметили в процессе его совершения, рядом не было «ни одного министерского служащего».

— Если ты собираешься нас арестовать… — ершисто вскинулся Фред.

— Арестовать? – похоже, Перси эта перспектива насмешила и удивила. – Нет-нет-нет! Я лишь хотел отметить, что вы избрали слишком мягкое наказание для нашей похотливой маленькой сестрёнки.

— Ох, ничего себе! – вырвалось у обоих близнецов, похоже, разом растерявших весь свой гонор и чувство юмора. Они поражённо смотрели на старшего брата, словно увидели его в первый раз. Он же удостоил их лишь пренебрежительного взмаха головы в сторону выхода из подвала:

— Вон. И я закрою глаза на ваши «шалости». Иначе…

Фред с Джорджем нерешительно переглянулись, но принялись натягивать джинсы. На Джинни они смотреть избегали.

— Живее! – голос Перси, как щелчок хлыста, заставил братьев схватить остальную одежду в охапку и, опустив головы, быстро исчезнуть за стеллажами.

Персиваль приблизился к Джинневре. Один взмах волшебной палочки – и следов спермы и крови как не бывало; второй – тёплая покалывающая волна прокатилась внизу живота девушки, и та с удивлением ощутила, что всё, разорванное в бурной любовной схватке с близнецами, цело; третий – руки и ноги «пленницы» выскользнули из пут, и Перси подхватил её ослабевшее тело. Джинни мысленно восхитилась уровнем невербального колдовства, которого достиг её брат. Недаром он был лучшим учеником и старостой школы! Наконец, следующий взмах палочки вернул ей способность говорить.

— Пе-Перси! – благодарно прошептала девушка, обнимая своего сухопарого, но неожиданно сильного защитника за шею. И вдруг осеклась, наткнувшись на его спокойную ироническую ухмылку.