Андреа не могла поверить в то, как сильно ее грызло чувство вины. Чувство, что она совершила что-то непоправимое было сильнее, чем любое подобное ощущение за всю ее жизнь. С другой стороны, справедливо будет отметить, что ее вчерашний поступок был худшим, чем все сделанные ею ранее.
Андреа было 29 лет, а ее мужу Питеру 31 год. Они были женаты шесть лет. Эти шесть лет были самым невероятным временем в жизни Андреа. Питер был умным, веселым и безумно любящим мужем, и вся ее семья обожала его. Ее мама все время говорила Андреа, как ей повезло, и Андреа ни секунды в этом не сомневалась.
И все же это не помешало ей переспать с другим мужчиной — привести его на их семейное ложе и трахаться с ним всю ночь.
Она сидела за кухонным столом в халате, держала чашку с кофе и смотрела в окно, ничего не видя перед собой. Как она могла это сделать? Должна ли она рассказать об этом Питеру? Был ли шанс, что их брак сможет пережить ее измену?
Измена Питеру была последним, о чём она думала, направляясь на вечеринку Лео и Дианы. Они жили в трех домах выше по улице и были лучшими друзьями Питера и Андреа. Диана любила развлекаться — она и ее муж устраивали субботние вечеринки каждый месяц. Андреа и Питер всегда были в числе приглашенных, и в ряде случаев, когда командировки Питера не оставляли ему свободного времени, Андреа отправлялась к друзьям одна.
Ни она, ни Питер не видели в этом ничего плохого — он полностью ей доверял, и на вечеринке было полно людей, которых они хорошо знали с тех пор, как переехали на Шейкер-Хайтс. Питер чувствовал себя плохо вдали от любимой, и ему было приятно, что у Андреа есть возможность хорошо провести время.
На последней вечеринке всё было как обычно: шведский стол с множеством отличных закусок, много пива и вина, живая музыка и танцы, и легкие, иногда кокетливые разговоры. Почти все гости на вечеринке уже встречались друг с другом раньше, и атмосфера была расслабленной и праздничной.
И лишь одна деталь отличала эту вечеринку от прочих: из Лос-Анджелеса приехал двоюродный брат Дианы Джеймс, и его как магнитом потянуло к Андреа. После того, как Диана познакомила их друг с другом, он не отходил от нее, и они танцевали несколько раз. Джеймс был стройным, привлекательным мужчиной 35 лет; он приехал в Кливленд, чтобы встретиться с клиентом своей фирмы, занимающейся электроникой, и, поскольку остался в городе на все выходные, Диана, естественно, пригласила его на вечеринку.
С наступлением ночи, когда Андреа немного выпила, она осознала интерес Джеймса и поняла, что ей это нравится. На вечеринках Дианы обычно ничего не происходило, кроме безобидного флирта и медленных танцев с мужчинами. Джеймс дважды воспользовался возможностью, чтобы потанцевать с Андреа в темной гостиной, прижимая ее к себе достаточно близко, чтобы она могла чувствовать его эрекцию. Она хихикала про себя, польщенная его интересом.
В какой-то момент она даже позволила себе фантазию о них двоих в отдельной спальне большого дома Дианы; но это была ничто иное, как пустая фантазия пьяной женщины, оставшейся на вечер без мужа.
Около полуночи Джеймс поблагодарил Диану и Лео за вечеринку, затем нашел Андреа и отвел ее на кухню.
— Я должен вернуться в свой отель. Спасибо за танцы и за беседу — время, проведенное с тобой, было восхитительным!
В его словах не было ничего, кроме вежливости, но, произнося их, он смотрел в глаза Андреа с прямотой и силой, которая заставила ее задрожать. Он хотел ее, и она видела это с такой же ясностью, как если бы он сказал:
— Поедем в отель со мной.
Затем, с легкой улыбкой он взял ее за руку и нежно поцеловал, прежде чем направиться к входной двери. Андреа прижалась к кухонной стойке. Она была невероятно взволнована, и почувствовала облегчение, когда Джеймс благополучно исчез. В то же время она призналась самой себе, что чувствует разочарование из-за его ухода.
В 00:35 Андреа попрощалась с друзьями и пошла домой, чувствуя приятную легкость и думая о Джеймсе. Он, безусловно, был привлекательным мужчиной.
Молодая женщина ошеломленно остановилась, когда обнаружила предмет своих мыслей на ступеньке переднего крыльца своего дома. Поначалу не в силах говорить, она просто тупо уставилась на него.
— Привет, — сказал он взволновано — Могу ли я задержаться у тебя на чашку кофе? Я не уверен, что мне следует возвращаться в отель, я слишком много выпил, чтобы садиться на руль.
Тревожные колокочики звенели, не умолкая в голове Андреа, но в то же время его просьба казалась разумной. Она не хотела, чтобы он попал в аварию.
— Конечно, я… я буду рада. Заходи.
Десять минут спустя они сидели за ее кухонным столом, пили кофе и продолжали приятную беседу, которую они начали на вечеринке. Андреа подумала, что неправильно его поняла; возможно, все, чего он действительно хотел, это кофе.
Но когда он встал, поставил чашки в раковину и повернулся к ней, она увидела, что это не так.
— Я пришел не только за кофе, — сказал он серьезно — Я не мог допустить, чтобы наш вечер закончился, Андреа, и я не хотел делать что-то нескромное перед всеми на вечеринке.
Она покраснела.
— Я… Ты должен идти, Джеймс.
— Да, — сказал он, приближаясь к ней — Я, наверное, должен. Но я не хочу уходить — и думаю, что ты тоже этого не хочешь.
Джеймс нежно потянул ее за руки, и Андреа поднялась со стула. Прежде чем она успела среагировать, они уже кружились в танце, напевая одну из песен, под которую они танцевали на вечеринке. Молодая женщина испытывала двойственные чувства. С одной стороны, она хотела остановить всё это, вырваться из его рук, но какая-то часть ее боялась отпустить его, боялась, что он уйдет. Она закрыла глаза и продолжала танцевать.
Через несколько минут Джеймс остановился, взял лицо Андреа в руки, посмотрел ей в глаза и жарко поцеловал ее. В первую минуту она замерла, чувствуя его губы на своих, а затем отшатнулась в шоке.
Мужчина и женщина просто смотрели друг на друга, не в силах заговорить. Затем Джеймс наклонился и снова поцеловал ее. Второй поцелуй длился гораздо дольше, и еще до того, как он закончился, Андреа крепко обвила его шею своими руками, пока его язык изучал ее рот. Казалось, это случилось так быстро, что у нее не было времени подумать о том, что она делает. Все, что она знала, — это ощущение его губ, его объятий, его эрекции, упирающейся в ее живот.
Джеймс прервал поцелуй только для того, чтобы поднять и посадить ее на кухонную стойку, после чего он раздвинул ее ноги и шагнул вперед между ними, чтобы снова слиться с ней в поцелуе.
— Джеймс, я… мы… не можем… , — он ждал, глядя на нее с желанием на лице; но Андреа не знала, как закончить предложение. Затем его губы снова оказались на ее губах, и она застонала, когда его язык вновь очутился у нее во рту.
Джеймс гладил и ласкал ее, пока они целовались. Его руки мягко коснулись ее груди через блузку, а затем скользнули под ее лифчик, чтобы дразнить ее уже твердые соски. Была середина лета, поэтому, когда его рука коснулась ее колена и скользнула вверх, ему не было необходимости бороться с ее колготками, оставались лишь трусики.
Он поглаживал и щекотал ее киску сквозь трусики, чувствуя ее влажность, чувствуя, как ее бедра начинают двигаться в ответ на его ласки. К этому моменту Андреа крепко обняла Джеймса за шею, притягивая его ближе, и с удовольствием застонала ему в рот. Мысль остановить его, казалось, исчезла из ее разума.
Через несколько минут Андреа промокла и тяжело дышала. Не говоря ни слова, Джеймс притянул ее к себе и схватил ее задницу. Она сцепила свои ноги за его спиной, когда он понес ее к лестнице. Он быстро нашел спальню хозяев, осторожно положил ее на кровать, лег рядом с ней и возобновил свои ласки.
Оглядываясь назад, Андреа подумала, что она могла бы остановить его — ДОЛЖНА была его остановить. Ее голова слегка прояснилась, пока он нес ее, и она со стыдом вспомнила,…