Гипноз (продолжение)

Гипноз (продолжение)

Томми открыл глаза, и сел на диване. Первое что он увидел, были его мать и Лиза. Полностью обнаженные, они обнявшись спали посреди комнаты. Было уже около семи утра, и перед тем как пойти в школу, ему нужно было сделать работу по дому.

Мальчик подошел к сваленной куче одежды, но задумавшись остановился. Они жили в доме, окруженном большим земельным участкам, ближайшие их соседи жили метрах в шестистах, выше по дороге. Так что даже если он будет разгуливать голым, его все равно никто не увидит.

Томми вышел на улицу. Теплый ветерок, приятно пробежался по его обнаженной коже. Он прошел в сарай, стараясь не ступать босыми ногами в грязные лужи. Он накачал воды в поилки для животных, удостоверился что у Блэки, их пони, достаточно сена, и выпустив овец на пастбище, вернулся в дом.

Подходя к двери, он учуял запах жарящегося бекона, видно мама уже проснулась и готовит завтрак. Заглянув в кухню, он увидел свою мать, в розовом халате, стоящею у печки.

“Доброе утро, мам!”

Кимберли повернулась к нему с улыбкой, которая тут же слетела с ее губ.

“ЧТО ты делаешь здесь ГОЛЫЙ!”

Томми растерялся от ее гнева.

“Мама, разве ты не помнишь?”

Кимберли схватила его за руку, и притянув к себе, ударила по голым ягодицам. Удар был очень болезненным.

“МАМА, стой!”

Томми сжался в ожидании следующего удара, но его все не было. Он поднял голову, и взглянул на свою мать. Кимберли замерла с поднятой рукой и задумчивым выражением лица. Мальчику понадобилась несколько секунд, чтоб понять что происходит. Он вспомнил что вчера приказал своей матери выполнять все что он говорит, даже если он не смотрит ей в глаза. Томми потер свой зад, на котором остался красный отпечаток ее ладони.

“Посмотри на меня, мам.” Кимберли наклонила головы, и рыжий локон упал ей на лоб. Взгляд ее глаз был безмятежным и притягательным.

Он привстал, чтобы поцеловать ее, засунув свой язык в рот матери, как она научила его вчера. Он был вознагражден ее языком, также вступившем в игру. Томми почувствовал как твердеет его член. Он прервал поцелуй:

“Что у нас на завтрак?”

“Яичница с беконом, сок и тосты.” ответила она немедленно.

“Мама, с этого момента ты не будешь обращать внимание на то что хожу голым.”

Кимберли нахмурилась. “Но ты не можешь ходить голым, это не правильно!”

Томми вздохнул, она опять не слушалась.

“Мама. Я не хочу и не буду носить одежду,” Кимберли послушно кивнула.

Она выставила завтрак на стол и Томми принялся за еду.

“Что у нас на завтрак?”

“Мам, а почему бы тебе тоже не раздеться?”

“Томми! Прекрати говорить такие вещи, или я вымою твой рот с мылом.”

Мальчик вздохнул, похоже снова придется хитрить.