Долгий путь домой

Долгий путь домой

Когда Джейн проснулась, она обратила внимание на три вещи: она замерзла, у нее болела спина, а еще было такое ощущение, как будто у нее во рту что-то сдохло.

Первые две вещи объяснялись просто: Джейн была голой и спала втиснувшись между двумя ящиками на рифленом металлическом полу. Память постепенно возвращалась к ней, и она уже вспомнила и как оказалась в такой ситуации, и почему такое творилось у нее во рту. Она лежала в большом фургоне между ящиками с какой-то слесарной утварью. Джейн заметила открытую дверь в конце фургона и выглянула наружу. Еще только-только светало, а в это время года это означало еще совсем раннее утро. Она оглянулась в поисках хоть какой-то одежды, но нигде не было ни куска тряпки, ни даже обрывка пленки. Она отвергла идею сооружать себе костюм из каких-то труб, досок и прочего строительного хлама.

Осторожно она ступила на холодный тротуар. Вокруг еще никого не было этим ранним утром. Возможно, ей удастся прошмыгнуть домой никем не замеченной. Для начала предстояло узнать свое местоположение.

Джейн оглянулась. Она не узнавала улицу. Она посмотрела на табличку с названием улицы и пришла в ужас: она не только не узнала название улицы, но и сама табличка отличалась от привычных ей лондонских. Где же она была? Джейн пошла по улице, на которой совсем недавно обнаружила себя, до дороги, которая выглядела так, как будто куда-то вела. Но куда? Пока она решала что делать, одинокая машина появилась на дороге. До того, как Джейн успела хоть как-то среагировать, машина уже притормозила рядом.

«Интересно смотришься», сказала водитель, женщина средних лет, открывая пассажирскую дверь.

В шторм любой порт хорош, подумала Джейн. По крайней мере, она будет не так заметна внутри машины.

«Во сне гуляешь или какое-то приключение пошло не так?» спросила женщина. «Или с парнем поругалась, и он тебя выкинул на улицу?»

«Приключение, надеюсь», ответила Джейн. «Скажите, это ведь не Лондон, правда?»

«Ого! Да ты далековато от дома. Это Бирмингем. Расскажешь, как тебя сюда занесло?»

«Ну…», начала Джейн, » все началось с того, что мы с друзьями пошли в ночной клуб. Это был один из тех клубов, где все только начинается поздно ночью. Люди вытворяют всякие идиотские вещи на сцене и все такое. Ведущий предложил мне приз, если я разденусь прямо на сцене. Ну, я и разделась. А потом он предложил удвоить приз, если я пробегу вокруг клуба голышом. И я побежала. Но тут мне пришло в голову, что будет очень забавно спрятаться где-нибудь снаружи, и я залезла в фуру, которая стояла как раз за клубом. Я была очень-очень пьяна, и скорее всего вырубилась поспать. Пока я спала, водитель, вероятно, вернулся и поехал, не разбудив меня. Наверное, у него была какая-то ранняя работа в Бирмингеме. Когда я проснулась, то обнаружила себя здесь. Даже не знаю, что вы обо мне после всего этого подумаете».

«За это не переживай,» сказала женщина. «Для меня не было чем-то невероятным вытворять идиотские штуки по пьяни, когда я была в твоем возрасте. А потом я вышла замуж, вела семейную жизнь, развелась, и теперь я очень благодарна за то, что у меня все еще случаются такие маленькие приключения. Кстати, меня зовут Барбара».

«Джейн», ответила Джейн. «А куда Вы едете?»

«Тебе повезло, я как раз в Лондон и еду. Повидаться с дочкой. Так тебя высадить на удобной тебе станции метро?»

Джейн тут же представила, как она пытается проехать в метро голышом.

«Э… А у Вас случайно не найдется чего-нибудь одеть?» спросила она.

«А где же твоя жажда приключений?» съерничала Барбара. Но потом продолжила: «Ладно, не переживай, найду тебе что-нибудь. Правда есть одна плохая новость: пока мы разговаривали, мы выехали на автобан, а вся моя запасная одежда в багажнике, так что мы ничего не достанем, пока не заедем на заправку или что-то вроде этого. Придется тебе еще оставаться в таком виде некоторое время».

Джейн была так поглощена беседой, что и не обращала внимание на то, что творится вокруг. Но, посмотрев в окно, она увидела, что серый городской пейзаж сменился автобаном.

«Это была прямо моя самая большая мечта поездить вот так голышом по автобану», сказала Джейн с нескрываемым сарказмом. «Если бы я не была так выставлена на всеобщее обозрение, может быть мне бы это еще и понравилось. Кстати, у Вас случайно не найдется телефона позвонить? Мои друзья должны были бы уже протрезветь и забеспокоиться, куда же это я запропастилась.»

Барбара указала на отделение для перчаток. Джейн открыла его и увидела в довольно обычном для таких целей месте мобильник. Она взяла его и стала набирать номер. Телефон на другом конце некоторое время отвечал гудками, а потом Джейн услышала женский голос: «Привет, мам.»

«Аня, это Джейн», сказала она в некоторой растерянности. «И что это еще за дела с «мамой»?»

«Джейн? Это ты? Где тебя занесло? И почему мой мобильник утверждает, что ты звонишь с телефона моей матери?»

Джейн вопросительно посмотрела на Барбару: «Эта дочка, которую Вы собираетесь посетить, ее случайно не Анна Сиддель зовут?»

Барбара улыбнулась. «Ты знаешь ее? Так вот значит какая компания у моей дочери. Ну что ж, надеюсь, она такая же рисковая, как и ты».

Джейн вернулась к разговору по телефону и объяснила, что произошло. Оказалось, Аня и ее подруга Синита вышли потом поискать Джейн, но не найдя ее, решили что та пошла домой. Они собрали все вещи Джейн, а также приз за выполненное задание и собирались с утра позвонить ей и узнать все ли в порядке.

Когда все встало на свои места, Барбара сказала: «Что ж, это означает, что тебе не придется ехать голышом в метро. Я привезу тебя прямо к двери. Но сначала…»