В объятиях пирата. Часть 8

В объятиях пирата. Часть 8

— Но сокровища того стоят! — заметил Пьер. — Я сам когда-то видел сундук. Если найти такой, можно всю жизнь жить, как сыр в масле.

— Только какой прок от золота на этом острове? — вернул их на землю разумный довод Джузеппе. — У нас нет даже дырявого корыта! Остаток дней проведём здесь.

— Ну, нам с тобой, дружище, — хлопнул его по плечу Джим, — здесь самое место осесть, — хихикнул он. — Годы своё берут, пора остепениться… А это место вполне сгодиться для тихой гавани.

— Пожалуй, ты прав, — вздохнув, с улыбкой согласился Джузеппе.

Потом Дюваль с Пьером и Джимом пошли к берегу. Джузеппе остался сидеть за столом. Анна тихо подошла к нему.

— О, мадам, извините, я… — поспешно поднялся он.

— Сидите, прошу вас, — остановила она его и нерешительно спросила, смущаясь: — Простите моё любопытство… вы… правда священник?

— Гм, — он усмехнулся, — ну, если я до сих пор ношу это, — он указал на сутану, — и служу панихиды, то, наверное, я священник. Ах, мадам, — его глаза погрустнели, — жизнь — забавная штука…

— Отец, — Анна опустила глаза, — не могли бы вы крестить моего сына?

— Крестить? — во взгляде чёрных глаз Джузеппе появилось какое-то мягкое выражение. — Конечно, — его крупный рот растянулся в улыбке, однако Джузеппе сразу оговорился: — Если капитан согласен… то есть Стальной… Я хочу сказать, если согласен ваш муж, мадам.

— Я уверена, он не будет против, — улыбнулась Анна и дотронулась пальчиками до его рукава.

Однако её слова отразились сомнением на лице отца.

— Идёмте, я покажу вам его… Нашего Анри, — предложила Анна.

Когда Джузеппе увидел младенца, лежащего в колыбельке, играющего своими крошечными ножками, он опять улыбнулся и заметил:

— О, мой Бог! У него глаза капитана! Только от взора Сержа берёт оторопь, а в эти хочется смотреть, не отрываясь, как в ласковые волны.

Анна улыбнулась. «Знали бы вы, отец, — мысленно усмехнулась она, — что я, не отрываясь, смотрю в глаза вашего капитана… Одной мне известно, что это самый добрый и нежный взор на свете».

Джузеппе, смешно скорчив для младенца забавную мину, уверил её:

— Безусловно, дочь моя, его надо окрестить. Правда, я делал это лишь однажды… И это было очень давно… Но я с радостью сделаю это теперь.

Поздним вечером, когда Джузеппе и Пьер крепко спали позади хижины, Джим с Сержем сидели на берегу.

— Так ты говоришь, этот Хименес тебе не нравится? — раскуривая трубку, спросил старик.

— Да, и Анне тоже… Есть в нём нечто странное… Уверен он что-то скрывает…

— Ладно… — старик улыбнулся, — посмотрим, решим… Стемнело совсем, — заметил он, взглянув в чернильное небо. — Иди в хижину… Твоя принцесса заждалась уже…

— Джим! — Дюваль пихнул его в плечо, сверкнув глазами.

— Да я ничего, — засмеялся тот, — смотрит она на тебя с обожанием, триста акул мне в глотку! Иди, иди к ней! А я посижу… подумаю про твоего соседа…

И он выпустил из трубки колечко дыма.