Видеокассета (перевод с английского). Часть 1

Видеокассета (перевод с английского). Часть 1

тебе? Нет, я думаю, что у кого-то из старой компании Эмили вдруг проснулась совесть.

— О, дерьмо, что я натворил?!

— Ты ничего не натворил, Тони. Ты действовал на основании имеющихся в то время доказательств. Так же как и полиция.

— Но я должен был ей доверять.

— А что, если первая запись была подлинной? Тони, ты принял решение, основываясь на доказательствах, которые были в твоем распоряжении в то время. Никто не обвинит тебя в этом.

— Никто?! Как насчет Эмили?

— Ну, что ж, теперь тебе придется с ней поговорить. Но прежде чем делать что-то сгоряча, я думаю, тебе лучше сначала попросить взглянуть на эту пленку полицию, и возможно, они смогут также еще раз взглянуть на предыдущую. За последние десять лет все немного изменилось. Возможно, они смогут увидеть, как это могло быть сделано сейчас. Это при условии, что это видео не является подлинным.

***

Мне повезло. Вернее Стелле. Ей удалось разыскать полицейского, который был младшим членом команды, проводившей расследование заявления Эмили о том, что ее начальство пыталось ее шантажировать. В последующие годы офицер по фамилии Моррис был повышен до инспектора. Стелла как-то убедила его прийти ко мне в офис на следующее утро.

Он дважды посмотрел новую ленту и повернулся ко мне.

— Извините, но должен сказать вам, сэр, что я верю — эта новая запись подлинная.

— Вы уверены?

— Я чертовски уверен, сэр. Я узнаю тот голос и офис, в котором была сделана эта запись, поскольку мы брали там настоящие интервью.

— И что это доказывает? Эта лента могла быть сделана недавно.

— Нет, боюсь, что это невозможно, мистер Бартоломью. Все это офисное здание было снесено около семи лет назад.

— Боже мой!

— Вы абсолютно правы, сэр. Итак, как эта лента попала к вам?

— Доставили вчера на стойку регистрации, рано утром, около четырех часов утра. У нас есть запись с камеры видеонаблюдения о мужчине, который доставил ее. Но если он был курьером, у него не было значков или каких-либо знаков, чтобы узнать, откуда он прибыл.

— Четыре часа утра. Тогда сомнительно, что это был курьер. Скорее всего, я бы сказал, такси. Это при условии, что он — не тот наш информатор, у которого внезапно проснулась совесть, и он доставил пленку лично. Тогда это облегчит жизнь. Позвольте мне увидеть запись о нем, которая у вас есть, и посмотрим, не скажет ли мне что-нибудь его лицо.

Стелла вставила видео о мужчине, доставившем посылку на стойку регистрации, в плеер.

— Нет, его лицо мне ни о чем не говорит, — сказал инспектор. — Но я покажу его нескольким парням, работающим по ночам. Если повезет, кто-нибудь из них, возможно, его узнает. Если нет, в лаборатории попытаются выделить фото. Теперь я хотел бы взять с собой и эту новую пленку, и предыдущую, если можно. Если из этого ничего не выйдет, кто-нибудь, как минимум, должен прийти к судье, насчет попытки извращения отправления правосудия. Никогда не знаешь. Мы могли бы вновь открыть дело о попытке шантажа, если нам повезет, и мы сможем найти достаточно доказательств. Эта лента должна была где-то храниться, и сколько еще других лент находится в том же месте?

— Теперь вы можете мне сказать, где в настоящее время я могу найти миссис Бартоломью?

Я посмотрел на Стеллу, но она покачала головой.

— Боюсь, я не могу этого сказать. Сейчас я чувствую себя большим дураком, но я был немного мстительным. Эмили разрешено видеть моего… нашего ребенка только лишь на ее день рождения и на Рождество. Я никогда не отслеживал, где она проживает.

— Вы знаете, где она работает?

— Боюсь, здесь я тоже не могу вам помочь.

— Старые друзья или родственники?

— Мне жаль говорить об этом, но от нее отказались почти все, включая ее семью.

— О, боже, что за чертов беспорядок. Обещаю, кто-то за это ответит. У вас случайно нет номера ее национальной страховки?

На этот раз Стелла выглядела оптимистично и вышла из офиса. Через две минуты она вернулась и дала инспектору номер страховки Эмили и копию фотографии, сделанной на Рождество около трех лет назад.

Офицер посмотрел на фотографию некогда прекрасной Эмили.

— Ублюдки, — пробормотал он себе под нос.

— Инспектор, когда вы найдете ее, не могли бы вы сообщить мне ее адрес? — сказал я, когда он пошел к выходу из офиса.

— Конечно, сэр, как только мы сможем ее найти. Я не думаю, что она скрывается, так что, это не должно быть слишком сложным.

— Если предположить, что вы правы, и эта запись подлинная, мне много чего нужно сделать. Предполагая, что Эмили позволит мне.

— Извините, сэр. Если не возражаете, я скажу: я бы не хотел быть на вашем месте ни за какие коврижки.

***

Пару дней спустя у меня состоялось соответствующее совещание командного состава с инспектором Моррисом, после того как он успел раскопать и просмотреть исходные документы.

— Черт, эти ублюдки были чертовски хитры, — сказал он, знаком предложив мне занять кресло напротив в его кабинете. — Вы знаете, что они приняли во внимание факт того, что Эмили назовет всех пятерых мужчин, что были в офисе в тот день. Поэтому, когда мы их искали, вы знаете, где они оказались?

— Да, — ответил я, — они плыли на яхте по Карибскому морю. Все они были допрошены американской полицией, когда лодка добралась до Майами или куда-то там еще. — Я слышал этот отчет очень много раз, когда впервые расследовалось заявление Эмили.

— Они хорошо позаботился о том, чтобы убедить офицеров, отвечающих за дело, в том, что Эмили лгала с самого начала. Все было связано со временем, и честно говоря, все эти проклятые меры, должно быть, стоили немерено. Эта яхта находилась в море в тот момент, когда Эмили утверждала, что парни пытались ее шантажировать. Они были на яхте, когда та выходила из порта, и там как раз оказались кадры, снятые местной телекомпанией, судя по которым, они выходили из гавани, и они были все еще на ней, когда она прибыла в Порт-Шарлотт во Флориде. Где-то они должны были сойти с яхты, вылететь в Англию, организовать интервью с Эмили, а затем все вместе прилететь обратно и вернуться на яхту до ее прибытия в Порт Шарлотт.

— Должно быть, лодка где-то останавливалась, — сказал я.

— Никаких шансов. Судя по тому что здесь написано, они бы просто не успели. Чтобы слетать в Англию, а затем прилететь назад, требуется много времени. Все это время яхта должна была провести в море, чтобы совершить это плавание. Нет. Должно быть, они сошли сразу после того, как она отплыла, и попасть обратно на борт где-то у побережья Флориды.

— Но чтобы устроить подобное, наверняка им пришлось потратить многие тысячи долларов. Стоило ли это того, чтобы шантажировать ради секса одну женщину? Это просто не имеет никакого смысла, — прокомментировал я.

— Подумайте о том, что вы только что сказали. Это именно то, что офицеры, ответственные за первоначальное расследование, должны были думать в то время. Но теперь подумайте об этом еще раз. Сколько денег вы готовы потратить, чтобы не дать заключить себя под стражу на долгий срок на усмотрение Ее Величества за шантаж? Мы понятия не имеем, каковы были их долгосрочные планы на Эмили, если бы она согласилась с ними, поэтому у нас нет никакого способа узнать, сколько денег было привлечено.

— То, что мы действительно знаем, так это то, что эти пять человек сошли с этой лодки. Возможно, быстроходный катер или что-то еще взял их и отвез обратно на берег. Тогда я бы предложил, что в Англию их доставил частный самолет. Послушайте, у этих парней много денег, они все время летают по всему миру. В любом случае, они пытались шантажировать вашу жену, а она не приняла мяч, поэтому они послали вам ленту и возвратились на яхту, вероятно, еще до того как вы увидели проклятый фильм.

— К тому времени, когда мы отправились на их поиски, они приплыли в Порт Шарлотт после длительного круиза. Кто после этого поверит в историю Эмили? Скажем, если …